望见
أمثلة
- وتنتظر حكومتي أن يبدي الجانب التركي امتثاله ﻷحكام قرارات مجلس اﻷمن.
我国政府期望见到土耳其方遵守安全理事会各项决议的规定。 - وتتوقع حكومتي من الجانب التركي أن يمتثل أحكام قرارات مجلس اﻷمن.
我国政府期望见到土耳其方遵守安全理事会各项决议的规定。 - وقال إن الرابطة تود أن يكون تنفيذ اتفاقات جولة أوروغواي تنفيذا تاما وصادقا.
东盟也希望见到充分而忠实地执行乌拉圭回合各项协定。 - وقال إنه يتطلع لأن يرى استكمال إنشاء الآليات التنفيذية للصندوق أثناء الدورة الحالية.
他盼望见到该基金的运作机制在这届大会上得到最后确定。 - واستطرد قائلا إن وفده يود أن يرى تركيزا أكبر على دور المكتب لجهة التحقيق والتقييم.
叙利亚代表团希望见到对监督厅的调查和监测监测功能更加强调。 - وإننا نأمل أن نرى اختتام جولة الدوحة للمفاوضات، التي ستضع التنمية في صميم التبادل التجاري الدولي.
我们希望见到多哈回合谈判圆满结束,将发展置于国际贸易的中心。 - ونعرب عن رغبتنا القوية في أن نرى رعايانا وقد جردوا من أسلحتهم وسرحوا من تلك القوات وأعيدوا إلى بلدهم رواندا.
我们强烈希望见到我们的国民解除武装、复员及遣返回卢旺达。 - على سبيل المثال ، فإن آخر شيء تريده شركات النفط هو إستعمال الطاقة التي تقع خارج سيطرتها,
举例来说,石油公司最不希望见到的事情, 就是能源的使用脱离它的掌控 - وتتطلع اللجنة إلى رؤية خطة مفصلة لتنفيذ هذا المقترح، وينبغي عرضها في التقرير الموصى به أعلاه.
委员会期望见到关于这项提议的详细的执行计划,应将该计划列入上文建议的报告。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5