简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

期货市场

"期货市场" معنى
أمثلة
  • فيجب على وجه الخصوص تنظيم سوق المعاملات الآجلة وضبطها على النحو الواجب وحتى تصبح قوة لاستقرار الأسعار وليس لتقلباتها.
    具体地说,必须组织和适当调节期货市场,使其成为促进价格稳定而非价格波动的力量。
  • وينبغي لذلك أن يحدد إطار زمني للنظر في كيفية تعميم إدماج الأسواق الآجلة في عملية تخطيط الأمن الغذائي.
    因此,必须有一个明确的时间表,以便考虑如何把期货市场纳入粮食安全规划进程的主流。
  • ' 6` تعزيز تحليل ومراقبة أسواق السلع الزراعية وأسواق المعاملات الآجلة للحد من آثار المضاربة على تقلب الأسعار.
    ㈥ 加强对粮食商品和期货市场的分析和监督,以限制投机对价格波动的影响。 B. 农村发展
  • وفيما يتعلق بمنتجات أخرى، وخاصة القطن والخشب الرقائقي والماشية، فحتى رغم وجود أسواق آجلة إﻻ أنها يصعب أن تكون مُمَثِلة للعالم ككل.
    对于棉花、胶合板和牲畜等产品而言,即使有期货市场,也不是全世界都可以交易。
  • كما ينبغي تقديم المساعدة من أجل مساعدة البلدان النامية على الاستفادة بأكبر قدر ممكن من مزايا المشاركة في أسواق السلع الأساسية، وذلك في الأسواق الفعلية والآجلة على حد سواء.
    贸发会议还可以帮助发展中国家尽量地多参与商品现货和期货市场
  • وهناك مسألة أخرى هي الموضوع المثير لخلاف كبير حول ما إذا كانت المؤسسات المشاركة في المضاربة تسبب انحرافات في الأسعار في أسواق العقود الآجلة.
    第二则是一个颇有争议的问题:投机机构参与者是否造成期货市场的价格扭曲?
  • أن نعبر عن قلقنا إزاء المضاربة المفرطة وعدم تنظيم أسواق العقود الآجلة، وهو ما يشكل أحد الأسباب الرئيسية لتفاقم مشكلة زيادة أسعار النفط.
    期货市场的过度投机和缺乏管制表示关切,这是石油价格剧涨的主要原因之一。
  • وهي على غير ما يفعل منافسوها الرئيسيون، تغطي احتياجاتها من عملة البلد باء في موعد مبكر في سنة معينة في السوق اﻷمامية.
    与其主要竞争者不同,这家公司是在某一年初在期货市场补进其B国货币的需要量的。
  • وبينها البلدان التي توجد فيها نسبة هامة من صغار المستملكين - في استخدام أسواق مماثلة للعقود الآجلة.
    该区域其他国家 -- -- 包括小农比例可观的那些国家 -- -- 也正在考虑利用类似的期货市场
  • ويقدر أن تدفق رؤوس الأموال الاستثمارية من صناديق التحوط والمؤسسات الاستثمارية الكبيرة إلى عقود السلع الأساسية الآجلة يبلغ مئات البلايين من الدولارات.
    据估计,在商品期货市场中,来自对冲基金和大机构投资者的投资资本达数千亿美元。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5