وبعد الثانية صباحا بقليل بتوقيت غرينتش، أعلنت سلطة المطار في الكويت أن المطار قد أغلق. 格林威治时间2时刚过,科威特机场宣布关闭。
7- تقع غرينادا في نطاق التوقيت القياسي الأطلسي على مدار السنة، وهو توقيت غرينتش ناقصاً أربع ساعات. 格林纳达全年使用大西洋标准时间,也即从格林威治时间减去4小时。
وقد اختتمت زيارة لندن بجولة تفصيلية للمدينة، شملت زيارة منطقة اﻷحواض )المسماة Docklands(، وحاجز الفيضانات المقام على نهر التيمس ومرصد غرينتش. 在伦敦参观了许多地点,包括港口区、泰晤士河防洪坝以及格林威治天文台。
1- قبرص هي ثالث أكبر جزيرة في البحر الأبيض المتوسط بمساحة قدرها 251 9 كيلومتراً مربعاً، وتقع على درجة 33º شرق خط غرينتش و35º شمال خط الاستواء. 塞浦路斯是地中海的第三大岛,面积9,251平方公里,位于格林威治以东33度、赤道以北35度。
1- تمثل قبرص ثالث أكبر جزيرة في البحر الأبيض المتوسط بمساحة قدرها 251 9 كيلومتراً مربعاً، وتقع على درجة 33º شرق خط جرينيتش و35º شمال خط الاستواء. 塞浦路斯是地中海第三大岛屿,面积为9,251平方公里,位于格林威治以东33°,赤道以北35°。
1- قبرص هي ثالث أكبر جزيرة في البحر الأبيض المتوسط بمساحة قدرها 251 9 كيلومتراً مربعاً، وتقع على الدرجة 33 شرق خط جرينيتش و35 شمال خط الاستواء. 塞浦路斯是地中海第三大岛屿,面积为9,251平方公里,位于格林威治以东33°,赤道以北35°。
(أ) إجمالي كميات فئات وحدات خفض الانبعاثات ووحدات خفض الانبعاثات المعتمدة ووحدات الكمية المخصصة ووحدات الإزالة الوارد سردها في الفقرات الفرعية 47(أ) إلى (ي) أعلاه للسنة التقويمية الجارية حتى نهاية الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات (المحددة بحسب توقيت غرينتش)؛ 本日历年直到额外的履行承诺期(按照格林威治时间界定)结束时的上文第47段(a)至(j)分段所列各类排减单位、核证的排减量、配量单位和清除量单位的总量。
وذُكر على وجه الخصوص أنَّ التدريب ضروري فيما يتعلق بتحديد عناوين بروتوكول الإنترنت (IP)، وتعديل التقارير الأجنبية التي تعتمد متوسط توقيت غرينتش بما يوافق المناطق الزمنية المحلية، والحفاظ على سلامة البيانات على امتداد سلسلة العهدة، وتحديد السلطات الأجنبية المعنية، والحصول على ردود في حينها بشأن طلبات المساعدة، والاعتماد على الخبراء في تحليل الأدلة الإثباتية الرقمية على نحو فعال. 尤其是需要展开发现地址、按照当地时区对使用格林威治标准时间的外国报告加以调整、保障整个保管链的数据完整并确定相关外国主管机关并且获取对援助请求的及时反应以及有效利用专家分析数字证据。