وتشترك ليختنشتاين، بوصفها عضواً في المنطقة الاقتصادية الأوروبية، في برامج التدريب المهني وبرامج التبادل التابعة للاتحاد الأوروبي. 列支敦士登还以欧洲经济区成员国的身分,参与许多欧盟职业培训和交流项目。
ويخضع الامتثال لهذه التشريعات، التي تنص على اتباع معايير رفيعة، لآليات الرقابة التابعة للفضاء الاقتصادي الأوروبي. 这些立法规定了很高的标准,而欧洲经济区的监测机制也对其遵守情况加以监督。
وأعربت عن أملها في ألا يتعرض غير المواطنين من خارج المنطقة الاقتصادية الأوروبية للتمييز فيما يتعلق بالحق في لم شمل الأسر. 它希望来自欧洲经济区以外的非国民在享有家庭重聚权方面不受歧视。
وينطبق ذلك أيضا على أفراد أسر مواطني المنطقة الاقتصادية الأوروبية الذين هم من غير رعايا بلدان المنطقة. 这一规定同样适用于欧洲经济区国家国民的非欧洲经济区国家国民家庭的成员。
وينطبق ذلك أيضا على أفراد أسر مواطني المنطقة الاقتصادية الأوروبية الذين هم من غير رعايا بلدان المنطقة. 这一规定同样适用于欧洲经济区国家国民的非欧洲经济区国家国民家庭的成员。
ويجوز للباحثين عن عمل من المنطقة الاقتصادية الأوروبية أن يبقوا في النرويج لمدة تصل إلى ستة أشهر دون تصريح. 欧洲经济区国家的寻求职业者无需许可证即可在挪威境内滞留长达6个月。
وتبعاً لاتساع نطاق الاتحاد الأوروبي في عام 2007 اتسع نطاق المنطقة الاقتصادية الأوروبية كذلك إلى رقعة الدول الثلاثين الحالية. 由于2007年欧洲联盟扩大,欧洲经济区也扩大到目前的30个成员国。
البصرية داخل الاتحاد الأوروبي والمجال الاقتصادي الأوروبي، وذلك في مجالات التربية والتنمية والتوزيع. 媒体方案的目标在于在教育、发展和发行等领域内促进欧盟和欧洲经济区的视听小产业的发展。
ويجوز للباحثين عن عمل من المنطقة الاقتصادية الأوروبية أن يبقوا في النرويج لمدة تصل إلى ستة أشهر دون تصريح. 来自欧洲经济区国家的寻求职业者可以在没有许可证的情况下在挪威居留6个月。
وجدير بالذكر أن أحكام الفقرات 51 إلى 53 المتعلقة بتصريح الإقامة تسري على الرعايا الذين يفدون إلى البلاد في نطاق اتفاق الرابطة الاقتصادية الأوروبية. 第51至53条关于居留证的规定适用于欧洲经济区协定范围内的国民。