2-2-2 نزع سلاح المحاربين السابقين في صفوف قوات التحرير الوطنية وتسريحهم لبدء برامج إعادة الإدماج 2.2 民族解放阵线前战斗人员解除武装并复员,以便进入重返社会方案
لهذا، رحبنا بوقف إطلاق النار الأخير، الذي تم التوصل إليه مع حركة قوات التحرير الوطنية. 因此,我们对最近与民族解放阵线(民解阵线)运动达成停火表示欢迎。
قوات التحرير الوطنية وتنفيذ هذا الاتفاق 通过布隆迪伙伴论坛就政府和解放党-民族解放阵线之间的谈判及协议执行问题举行的9次会议
وفي بوروندي، أُطلق سراح جميع الأطفال المرتبطين بقوات التحرير الوطنية وأعيد لم شملهم مع أسرهم. 在布隆迪,所有与民族解放阵线(FNL)有关联的儿童都被释放并与家人团聚。
وقد طلبت الحكومة من منظومة الأمم المتحدة تقديم الدعم لتوفير الخدمات الإنمائية الأساسية إلى جبهة مورو للتحرر الوطني. 政府请求联合国系统提供支助,从而为摩洛民族解放阵线提供基本的发展服务。
كما ينوه بما قدمته الجبهة من تسهيلات لعمل اللجنة الثمانية ومباحثاتها مع الحكومة الفلبينية. 还赞扬摩洛民族解放阵线对八国委员会的工作提供的设施以及它与菲律宾政府进行的谈判。