وبيَّنت أدلة الطب الشرعي أن الأثر الذي خلفته إحدى الرصاصات في بوابة المستودع يدل على أن عيار تلك الرصاصة يختلف عن عيار رصاصات أسلحة رجال الشرطة. 法医证据表明,仓库大门上的一个子弹弹痕与警方武器口径不同。
21- ويتوقف نجاح الإجراءات الجنائية والمحاكمات وعدالتها، إلى حد بعيد، على موثوقية ومقبولية الأدلة الجنائية. 刑事程序和审判能否成功和是否公平,在很大程度上取决于法医证据是否可靠和可否采信。
(د) طرق الاضطلاع بعمليات التحقيق في موقع الأحداث، بواسطة أدلة الطب الشرعي، والتشريح والفحص بعد الوفاة، وعدد أفراد الشرطة والدرك المدربين ومستوى تدريبهم؛ 通过法医证据、解剖和验尸的方式,进行现场调查,培训警察和宪兵的次数和级别;
(ج) رفع مستوى الطب الشرعي والخدمات العلاجية إلى المعايير المقبولة دولياً لتمكينها من تقديم أدلة الطب الشرعي إلى التحقيقات الجنائية؛ (c) 使法医学和病理学达到国际公认的水准,使它们能够为刑事侦查提供有力的法医证据;
يلاحظ المقرر الخاص أن الحكومات غالبا ما تدفع بأن تحقيق مستوى عال من أدلة الطب الشرعي هو أمر بعيد المنال بالنسبة للدول ذات الموارد المحدودة. 特别报告员注意到各国政府往往认为,国家的资源有限,无法实现法医证据的高标准。
يجب لخطة أخذ العينات أن تتناول مختلف أنواع وسائل أخذ العينات ووسائط العينات وحاويات العينات التي سيتم استخدامها أثناء عملية جمع الأدلة الكيميائية القضائية. 取样计划还要涉及各种类型的在化学法医证据采集过程中将要使用到的取样工具,取样介质和取样容器。
واستطرد قائلا إنه يجب أيضا توفير التدريب للقضاة والمدعين العامين، غير القادرين في كثير من الأحيان على تقييم الأدلة الشرعية المعقدة بصورة كافية ولذلك يتجاهلوها. 还必须为法官和检察官提供培训,法官和检察官往往不能够适当评估复杂的法医证据,因此忽视证据。
وتبين أدلة الطب الشرعي أنه أصيب في جانب الرأس بطلقة حبيبات مرنة من مسافة قريبة جداً وأن كيس حبيبات كاملاً وشظاياه اخترق جمجمته واستقر في المخ. 法医证据表明,他的头部一侧遭极近距离的软警棍弹击中,整个豆袋和软填料都穿透头骨,渗入脑浆。