المكتب الإقليمي في بودغوريتسا، بطلب للقيام بتفتيش في هذا الشأن. 在处理投诉时,该办公室提请劳动检查部门(波德戈里察地区办公室)注意,要求进行检查控制。
يلاحظ المقرر الخاص أن الاتصالات بين السلطات في بلغراد وبودغوربتشا وبرشتينا قليلة الآن أو معدومة. 特别报告员指出在贝尔格莱德、波德戈里察和普里什蒂纳的当局之间目前很少或没有联系。
ويدعو الاتحاد الأوروبي بلغراد وبودغوريتشا إلى الدخول في حوار مباشر وبناء بشأن ما ستكون عليه العلاقات بينهما في المستقبل. 欧洲联盟吁请贝尔格莱德和波德戈里察就其今后的关系进行直接和建设性的对话。
وتقع هذه الشركة بالقرب من بودغوريتسا ومن المحمية الطبيعيـة بحيرة سكادار ((Skadar Lake، وهو ما ينطوي على آثار سلبية على البيئة. 该企业位于波德戈里察和斯卡达尔湖自然保护区附近,对环境产生了有害影响。
وأقامت بعثة الاتحاد الأوروبي أيضا اتصالات على المستوى التقني مع السلطات المعنية بسيادة القانون في سكوبي وبودغوريتشا وتيرانا. 欧盟驻科法治团还在技术层面上与斯科普里、波德戈里察和地拉那的法治当局建立了联系。
توقيع اتفاقات ومذكرات تفاهم بشأن تعاون الشرطة، والبيئة، والطاقة، والتعليم مع بلغراد وبودغوريكا وبلدان الجوار الإقليمية 就警察合作、环境、能源、教育等问题与贝尔格莱德、波德戈里察和区域邻国签订协议和谅解备忘录
وعلى حسب التطورات في الجبل الأسود، قد يكون من الضروري إيجاد آلية صغيرة تتولى الاتصالات في بودغوريتسا مشابهة لتلك الموجودة في تيرانا. 视黑山境内的发展,也许有必要在波德戈里察设一个类似于地拉那联络处的小型联络处。
ويتولى إعدادها إما إدارة بودغوريتسا للمواد المدرسية أو يُحصل عليها من إدارة الكتب المدرسية وغيرها من المواد في بلغراد. 这些教科书或是由波德戈里察教材部编写,或是由设在贝尔格莱德的教科书和其他教材部提供。