وأدرجت محكمة لوكربي في المناقشة نظرا لأهميتها كمثال على محكمة وطنية تعقد جلساتها في إقليم دولة ثالثة. 此处讨论到洛克比法庭,因为这是一个国家法院设在第三国领土上的一个实例。
وبموجب الاتفاق، تعهدت هولندا باستضافة محكمة لوكربي، وتوفير مقر للمحاكمة، مع تمتع محكمة لوكربي بشخصية قانونية كاملة. 根据该协定,荷兰担当洛克比法庭东道国,为审判提供房地,法庭具有全面法人资格。
وتحملت المملكة المتحدة جميع التكاليف المتعلقة بإنشاء محكمة لوكربي وعملها في هولندا، وسددت كل التكاليف التي تكبدها البلد المضيف. 联合王国承担洛克比法庭在荷兰设立和开庭的所有费用,并偿还东道国一切费用。
كما تعلمون، أصدرت المحكمة الاسكتلندية المعقودة في هولندا حكمها في الدعوى المرفوعة ضد الشخصين المتهمين بارتكاب جريمة لوكيربي. 如你所知,在荷兰开庭的苏格兰法院今天对涉嫌洛克比案的两名被告的案件作出裁决。
اللجوء إلى محكمة العدل الدولية التي أقرت بأن الخﻻف حول لوكربي هو خﻻف قانوني تختص المحكمة بالنظر فيه. 国际法院曾判决,关于洛克比上空的事故的争端是个法律争端,国际法院对此有管辖权。
وبهذا الصدد تدعو دولة قطــر إلى إيجاد حل لهذه المشكلة فــي ظــل الشرعية الدولية. 由于洛克比问题,利比亚遭受到制裁,我国政府还对利比亚人民因为这些制裁而遭到的痛苦感到关注。
ولذلك فإننا نطلب رفع جميع الجزاءات المفروضة على العراق، وكوبا وإيران، وتلك المفروضة على ليبيا فيما يتصل بمسألة لوكربي. 因此,我们要求取消对伊拉克、古巴和伊朗的制裁,并取消在洛克比问题上对利比亚的制裁。