6- واقترحت أن تنظر اللجنة في نشر الدليل بالشكل الإلكتروني ليكون وثيقة حية يمكن تحديثها لتراعي مدخلات الخبراء المتعلقة بتنفيذ القانون النموذجي وتغيير الممارسات التجارية. 委员会不妨考虑以电子形式出版《指南》,以使其成为一份活文件,随时予以更新以反映专家关于《示范法》实施情况和不断变化的业务实践的意见。
ويواصل فريق أوتاوا تأييده القوي لرأي الفريق العامل المشترك بين الأمانات القائل بأنه ينبغي النظر إلى هذين الدليلين (وبخاصة النسختين الإلكترونيتين) على أنهما " وثيقتان فعالتان " . 秘书处间工作组关于这些手册(特别是电子版)应被视为 " 活文件 " 的观点继续受到渥太华小组的大力支持。
ويواصل فريق أوتاوا تأييده القوي لرأي الفريق العامل المشترك بين الأمانات القائل بأنه ينبغي النظر إلى هذه الأدلة (وبخاصة النسخ الإلكترونية) على أنها " وثائق حية " . 秘书处间工作组关于这些手册(特别是电子版)应被视为 " 活文件 " 的观点继续受到渥太华小组的大力支持。
وبوصف الدليل " وثيقة حية " ، فإن تعديله سيتواصل بانتظام ليعكس " أفضل الممارسات " المتبعة في مشتريات القطاع العام. 作为一份 " 活文件 " ,该《手册》将继续定期得到修订,以反映公共部门采购 " 最佳做法 " 。
وتتولى أمانة إطار العمل العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة تُعهد قائمة بجميع المشاريع والبرامج ضمن الإطار كوثيقة حيَّة، يجري تحديثها بانتظام كلما أضيفت برامج أو مشاريع أو مبادرات جديدة. 可持续消费和生产模式十年方案框架秘书处将维持十年方案框架下所有方案、项目和措施的清单,将其作为一份活文件,随着新的方案、项目和措施的加入而定期更新。
ووجد رأي الفريق الداعي إلى اعتبار الدليلين " وثيقتين حيتين`` (وبخاصة في نسختيهما الإلكترونية) تأييدا قويا وناقش الفريق أفضل سبل المساهمة في بلوغ هذا الهدف. 工作组关于这些手册(特别是电子版)应视为 " 活文件 " 的意见受到大力支持。 小组讨论了自己能以何种最佳方式为这一目标作出贡献的问题。
وأخيرا، فمن رأينا أن طبيعة الخطة الاستراتيجة بوصفها ' ' وثيقة حية`` لا يبرر سوى التكيف مع الخطة وفقا للفقرة 3 (ب) من المقرر المعتمد. 最后,我们认为,该战略计划作为一份 " 活文件 " 的性质,只能说明根据已经通过的这项决定第3段(b)分段对该计划进行调整是有理由的。
وأخيرا، فمن رأينا أن طبيعة الخطة الاستراتيجية بوصفها ' ' وثيقة حية`` لا يبرر سوى التكيف مع الخطة وفقا للفقرة 3 (ب) من المقرر المعتمد. 最后,我们认为,该战略计划作为一份 " 活文件 " 的性质,只能说明根据已经通过的这项决定第3段(b)分段对该计划进行调整是有理由的。
وسيتم بشكل دوري إعادة تقييم سجل المخاطر لدى مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية واستكماله باعتباره وثيقة حية لبيان التغيرات المهمة في نمط المخاطر التي يواجهها المكتب والتغيرات في بيئة الضوابط الناشئة عن إعادة تقييم مركزه من حيث المخاطر. 将定期重新评价并更新人道主义事务协调厅的风险登记册,将其作为一份活文件,反映重新评估该厅风险状况所导致的该厅风险概况重大变化和控制环境变化。