简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

深井

"深井" معنى
أمثلة
  • وقد استفاد ما يزيد على ٠٠٠ ٥ مزارع، يقومون بزراعة ٧٩٠ ٧ هكتارا من اﻷراضي الزراعية من توفير مضخات الري التي تعمل بالطرد المركزي ومن مضخات الري من اﻵبار العميقة واﻷنابيب وصيانة المرافق اﻷساسية القائمة للري، ومن إنشاء مشاريع صغيرة للري.
    由于提供深井离心灌溉泵和水管,维修现有灌溉基础设施和建设小型灌溉站,种植7 790公顷旱地的5 000个农民因而受益。
  • وقد تدخل الملوِّثات في هذه المستودعات من خلال التغلغل الرأسي عبر المواد المانعة للتسرب التي تحيط بالأغلفة المثبتة عند حفر الآبار العميقة لمختلف الأغراض (من قبيل الآبار الاستغلالية والآبار العميقة الخاصة بتصريف الفضلات) في إطار عدم تنظيم عملية الحفر.
    当因各种用途打钻深井(例如勘探井、废物处置深井),而又未对钻井过程加以控制时,污染物可通过井壳四周封口纵向渗漏进入古蓄水层。
  • وقد تدخل الملوِّثات في هذه المستودعات من خلال التغلغل الرأسي عبر المواد المانعة للتسرب التي تحيط بالأغلفة المثبتة عند حفر الآبار العميقة لمختلف الأغراض (من قبيل الآبار الاستغلالية والآبار العميقة الخاصة بتصريف الفضلات) في إطار عدم تنظيم عملية الحفر.
    当因各种用途打钻深井(例如勘探井、废物处置深井),而又未对钻井过程加以控制时,污染物可通过井壳四周封口纵向渗漏进入古蓄水层。
  • وهي مضخات مياه دوارة تنصب في ساحات المدارس أو قرب المدارس - وتنتج ما يصل إلى 400 1 لتر من المياه في الساعة من عمق 40 مترا.
    这项技术涉及到建造一个 " 游戏水泵 " -- -- 在校园或学校附近的圆形水泵 -- -- 它可从40米的深井中每小时抽取1 400升的清水。
  • وفي المخيمات غير المرتبطة بشبكات المياه البلدية، تضطلع الوكالة بالمسؤولية الكاملة عن توفير إمدادات المياه عن طريق تشغيل محطات لزيادة كمية المياه، وضخ المياه من اﻵبار العميقة إلى شبكات المخيمات، وإجراء فحوص للتأكد من خلو إمدادات المياه من التلوث والبكتريا.
    在没有与市政供水系统相连接的难民营,救济工程处对供水承担全部责任,办法是:开办办净水厂,从深井抽水到营区系统,以及对供水进行细菌检查和消毒。
  • وبالإضافة إلى ذلك، تسحب إسرائيل أكثر من نصف المخزون من خلال أبار عميقة دون وجود أية آلية منتظمة للتشاور مع السلطة الفلسطينية، مما أدى على مدى العقدين الماضيين إلى انخفاض مناسيب المياه الجوفية ونضوب نصف الآبار الفلسطينية.
    此外,以色列在没有与巴勒斯坦权力机构建立任何定期磋商机制的情况下通过挖掘深井透支一半以上的潜在水量;过去二十年来,上述行动导致地下水位下降和巴勒斯坦人一半水井干涸。
  • وقال إنه نظمت جولة دراسية للمناجم العميقة في جنوب أفريقيا في الجزء الثاني من عام 2009 وأنه تم خلال هذه الجولة التشاور مع شركات التعدين الرئيسية، والشركات الهندسية التي تدعمها، والباحثين والمسؤولين الحكوميين لمناقشة المشاكل والحلول.
    他说,2009年下半年,对南非进行了一次深井考察旅行,在此期间与主要采矿公司、为这些公司提供服务的工程企业、研究人员和政府联络人员进行了磋商,讨论了一些问题和解决办法。
  • وخلال الاجتماع التاسع والعشرين للفريق العامل المفتوح العضوية قدِّم فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي تقريراً مؤقتاً عن النتائج التي توصل إليها ركّز فيه على المبردات البديلة لمركبات HCFC-22 الخاصة بالتبريد التجاري ومعدات تكييف الهواء الأحادية التي تعمل في ظروف درجات حرارة محيطة عالية وفي المناجم العميقة.
    评估小组在不限成员名额工作组第二十九次会议上提交了一份关于其研究成果的临时报告,报告重点讨论了用于深井和高温环境条件下的商用制冷和单元式空调设备的HCFC-22替代制冷剂。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4