简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

深海鱼类

"深海鱼类" معنى
أمثلة
  • وهذا يعني أن أعداد أنواع الأسماك المستغلة في البحار العميقة ستقل بسرعة على الأرجح وأن إعادتها إلى مستوياتها الأصلية ستستغرق عقودا أو ربما فترة أطول من ذلك.
    107 这意味着,被捕捞的深海鱼类数量可能迅速减少,并需要数十年、甚至更长的时间才能复原。
  • واسترعى المشاركون الانتباه إلى الحاجة إلى تدابير فعالة للحفظ والإدارة من أجل حماية النظم الإيكولوجية البحرية الهشة وكفالة استدامة الأرصدة السمكية في أعماق البحار على المدى البعيد.
    与会者提请注意,需要有效的养护和管理措施来保护脆弱海洋生态系统,并确保深海鱼类的长期可持续性。
  • فانخفاض الكتلة الأحيائية للأسماك الكبيرة الناضجة بسبب الصيد قد يكون له أثر سلبي أقوى في أنواع السمك التي تعيش في الأعماق منه في أنواع السمك التي تعيش على الجرف القاري.
    同栖息在大陆架上的鱼类相比,渔业导致成鱼生物量的减少给深海鱼类造成的负面影响可能更加强烈。
  • وتضم " الأرصدة " السمكية في قاع البحار مجموعة فرعية من أسماك القاع التي تشكّل أهدافاً أو مصيداً عرضياً في المصايد السمكية التجارية().
    深海鱼类 " 种群 " 由成为商业渔业目标或副渔获物的若干深海鱼子种群构成。
  • تجارب الدول النامية في معالجة آثار أنشطة الصيد في قاع البحار على النظم الإيكولوجية البحرية الهشة وعلى استدامة الأرصدة السمكية في أعماق البحار على المدى البعيد (الجزء الخامس)
    发展中国家在应对底层捕捞对脆弱海洋生态系统和深海鱼类种群长期可持续性造成的影响方面的经验(主题5)
  • ومعظم الأرصدة السمكية في قاع البحر يتم استغلالها في المياه التي تقل من حيث الضحالة عن 000 1 متر برغم أن بعضها يتم استغلاله في نطاق يصل إلى 000 2 متر.
    虽然有些鱼类是在2 000米深海域处被捕获,但多数深海鱼类种群是在浅于1 000米的海域中被捕获。
  • كذلك يجري القيام بجهود تعاونية لإنشاء منظمة إقليمية جديدة لإدارة مصائد الأسماك في جنوب المحيط الهادئ، تعمل على حفظ أرصدة الأسماك ما عدا سمك التونة وإدارتها بما فيها الأرصدة الموجودة بأعماق البحار.
    目前还正在南太平洋合作成立新的区域渔管组织,负责管理金枪鱼以外鱼种,包括深海鱼类种群的养护和管理。
  • يهيئ الفرع التالي استكمال المعلومات المطروحة سابقاً بشأن آثار أنشطة صيد الأعماق على النظم الإيكولوجية البحرية الهشّة وعلى الأرصدة السمكية في أعماق البحار وعلى الجهود الرامية إلى تحسين تقييمها().
    下节更新了早先有关底层捕捞活动对脆弱海洋生态系统和深海鱼类种群的影响以及为加强这方面评估所作的努力的信息。
  • تجارب المنظمات والترتيبات الإقليمية المعنية بإدارة مصائد الأسماك في معالجة آثار أنشطة الصيد في قاع البحار على النظم الإيكولوجية البحرية الهشة وعلى استدامة الأرصدة السمكية في أعماق البحار على المدى البعيد (الجزء الثالث)
    区域渔业管理组织在应对底层捕捞对脆弱海洋生态系统和深海鱼类种群的长期可持续性的影响方面的经验(主题3)
  • وأفادت النرويج بأن لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي وضعت نظاما للإدارة من أجل الأنواع التي تعيش في البحار العميقة وأن منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي تدير أرصدة متفردة من الإربيان في أعالي البحار.
    挪威报告说,东北大西洋渔业委员会已经建立深海鱼类管理制度,北大西洋渔业组织正在管理离散公海虾群。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5