تعرف بأنها أى مركبة تعمل تحت سطح البحر ومزودة بمقصورة يشغلها الأفراد لتفقد البيئة المحيطة وتعتمد على الدعم المقدم من سفينة السطح. 载人潜水器有一个载人常压舱,并且要依赖海面辅助船。
وسيتعين أخذ عينات (عن طريق المركبات المشغلة عن بعد؟) لزيادة الدقة التصنيفية للصور. 需要对样本进行取样(通过遥控潜水器? ),以产生更好的分类分辨率图像。
وعولجت بيانات الأعماق المستمدة من قياسات المركبة الغواصة المستقلة في منطقة التعدين التجريبي، ورسمت خريطة لمقاييس الأعماق. 处理了试开采区自主潜水器测量的水深数据,并绘制了水深测量图。
لأغراض البند 8-ألف-1-ب، يقصد بالمدى نصف المسافة القصوى التي تستطيع المركبة الغاطسة قطعها. 为8.A.1.b.的目的,航程系指的潜水器可达到的最大航行距离的一半。
وتتمثل المزية الرئيسية للغاطسات المأهولة في أنها تتيح للباحث أن يعمل بوجه خاص بالموقع على أعماق عظيمة بالبحار. 载人潜水器的主要优势在于研究人员能够在海洋深处现场开展工作。
والمركبتان الغاطستان هما مركبتان تقل كل واحدة منهما ثلاثة أشخاص ومُصنفة من قبل مجموعة لويدز الألمانية في ألمانيا. 这对双胞胎潜水器均可搭乘三人,由德国的德国劳埃德船级社定级。
Pourquoi pas? " . 该潜水器从其母船 " Pourquoi Pas " 号上运作。
وفي جنوب المنطقة التي مسحتها المركبة الغواصة المستقلة، تزداد الوفرة على التل وتقل في المنخفض. 在自主潜水器勘测区南部,高丰度出现在丘陵地区,低丰度出现在凹陷处。
وفي عام 2010، أكملت المركبتان الغاطستان بعثة بحثية مدتها ثلاث سنوات على بحيرة بايكال في سيبيريا. 2010年,这两部潜水器完成在西伯利亚贝加尔湖为期3年的研究考察。
واستكشفت الغطسات الأربع التي قامت بها المركبة المشغلة عن بعد 10.9 كم من قاع البحر والتقطت مقاطع فيديو وصورا ثابتة. 4台遥控潜水器勘探了10.9公里海底并记录了视频和静止图像。