وفي هذا السياق، واصلت الوكالة رصد استخدام الخلايا الساخنة في مفاعل طهران البحثي وفي مرفق إنتاج نظائر الموليبدينوم واليود والزينون المشعة(). 在此背景下,原子能机构一直持续监测在德黑兰研究堆和钼、碘和氙放射性同位素生产设施(钼碘氙设施)使用热室的情况。
ولكن هذه الأصناف ليست متاحة على هيئة " بضاعة حاضرة " إلا في قلة من الحالات فقط؛ وبالتالي فإن معظمها يجري إعداده وفقا لمتطلبات المستخدم ومواصفاته. 同时也可能需要热室、工具箱和遥控机械手。 不过,这些设备很少有现货。 其中大多数得按用户的要求和规格制造。
ويتناول النهج المركز مرافق الإثراء وإعادة المعالجة واليورانيوم العالي الإثراء والبلوتونيوم (ونظير اليورانيوم -233) في المرافق النهائية، وبعض المجالات الأخرى، بما فيها الخلايا الساخنة. 重点方法围绕浓缩和再加工设施、下游设施的高浓缩铀和钚(和U-233同位素)以及包括热室在内的其他一些领域。
وواصلت الوكالة رصد استخدام الخلايا الساخنة في مفاعل طهران البحثي() ومرفق إنتاج نظائر الموليبدينوم واليود والزينون المشعة (مرفق MIX)(). " 43. 原子能机构一直持续监测在德黑兰研究堆 和钼碘氙放射性同位素生产设施(钼碘氙设施) 使用热室的情况。
وللمساعدة على استرداد المواد المستهلكة ذات النشاط الإشعاعي المرتفع ومناولتها وتهيئتها، طوّرت الوكالة خلية حارة متنقلة تمكن من تهيئة هذه المواد وإعدادها للتخزين الطويل الأجل. 为协助回收、处理和调制高活性废放射源,原子能机构建立了一个流动热室,使废放射源能够得到处理,并可准备长期储存。
`2 ' القدرة على العبور فوق قمة جدار خلية ساخنة تخانته 0.6 متر أو أكثر (التشغيل بعبور الجدار). (二) 能跨过厚度为0.6米或更厚的 " 热室 " 室顶( " 越墙 " 操作)。
`1 ' القدرة على النفاذ في جدار الخلية الساخنة لمسافة 0.6 متر أو أكثر (التشغيل " عبر الجدار " )؛ أو (一) 机械手能够贯穿0.6米或更厚的 " 热室 " 壁( " 穿墙 " 操作);或
ظلت الوكالة ترصد استخدام الخلايا الساخنة في مفاعل طهران البحثي وفي مرفق إنتاج نظائر الموليبدنوم واليود والكسنون المشعة، وبناء خلايا ساخنة في المفاعل طراز IR-40؛ وذلك من خلال عمليات التفتيش والتحقق من المعلومات التصميمية والصور الملتقطة بواسطة السواتل. 原子能机构一直在通过视察、设计资料核实和卫星图像监测德黑兰研究堆和钼碘氙放射性同位素生产设施的热室的使用情况以及伊朗核研究堆(IR-40)热室的建造情况。
ظلت الوكالة ترصد استخدام الخلايا الساخنة في مفاعل طهران البحثي وفي مرفق إنتاج نظائر الموليبدنوم واليود والكسنون المشعة، وبناء خلايا ساخنة في المفاعل طراز IR-40؛ وذلك من خلال عمليات التفتيش والتحقق من المعلومات التصميمية والصور الملتقطة بواسطة السواتل. 原子能机构一直在通过视察、设计资料核实和卫星图像监测德黑兰研究堆和钼碘氙放射性同位素生产设施的热室的使用情况以及伊朗核研究堆(IR-40)热室的建造情况。