اتفاقية الرق لعام 1926، بصيغتها المعدلة في عام 1955 《禁奴公约》,1926年签订,1955年修正
اتفاقية منع الرق لسنة1952، والبرتوكول المعدل سنة 1953. 1926年《禁奴公约》及其1953年修订议定书;
اتفاقية الرق لعام 1926، المعدَّلة في عام 1955 لم يوقَّع عليها 《禁奴公约》(1926年提出,后于1955年修订)
(د) الاتفاقية الخاصة بالرق، 1926، والبروتوكول المعدل لها، 1953؛ 1926年《禁奴公约》和1953年《关于修正禁奴公约的议定书》;
(د) الاتفاقية الخاصة بالرق، 1926، والبروتوكول المعدل لها، 1953؛ 1926年《禁奴公约》和1953年《关于修正禁奴公约的议定书》;
الاتفاقية الخاصة بالرق لعام 1926، بصيغتها المعدلة بالبروتوكول المعدل للاتفاقية الخاصة بالرق لعام 1953 1926年《禁奴公约》,经《1953年修正禁奴公约的议定书》修正
الاتفاقية الخاصة بالرق لعام 1926، بصيغتها المعدلة بالبروتوكول المعدل للاتفاقية الخاصة بالرق لعام 1953 1926年《禁奴公约》,经《1953年修正禁奴公约的议定书》修正
٧٢- تضع اﻻتفاقية الخاصة بالرق لعام ٦٢٩١ أول تعريف شامل للرق يحظى اﻵن بأوسع اعتراف. 1926年《禁奴公约》提出了第一个全面的现在最普遍公认的奴役定义。
21- ويشمل القانون الدولي الأساسي لمكافحة الرق الاتفاقية الخاصة بالرق لعام 1926 والاتفاقية التكميلية لعام 1956. 核心禁奴国际法包括1926年《禁奴公约》和1956年《补充公约》。
(ج) وأن تسأل البلدان التي لم تصدق على اتفاقيتي الرق وغيرها من الاتفاقيات ذات الصلة عن العوائق التي تعتقد أنها تحول دون التصديق. 询问那些尚未批准《禁奴公约》和其他有关公约的国家它们认为有哪些批准的障碍。