立面
أمثلة
- لذلك فمن الضروري معرفة كيف يمكن الموازنة بين المتناقضات ووضع استراتيجيات جديدة لتحقيق التوازن الﻻزم.
因此,必须学会对对立面作出估计并制定新的战略,以取得必要的平衡。 - وقد واجه إنشاء نظام لإدرار إيرادات صعوبات في مدن أخرى تقع حاليا تحت سيطرة الاتحاد.
在伊斯兰法院联盟控制的其他城市中,收入结构的安置和设立面临困难。 - ويأسف أن تكون جميع مؤسسات الصحافة الممنوعة تنتمي إلى الحراك القريب من المعارضة.
所有在编新闻机构均站在了上述几份报纸的对立面,独立专家对此表示遗憾。 - وهو يهدف إلى بناء الثقة بين الشرطة والمجتمع والإسهام في تطوير نموذج شُرطي موجه لخدمة المجتمع.
该方案旨在加强警察与社会之间的信任,促进建立面向社区的警务模式。 - وأقامت المدينة منطقة لصد الريح وتثبيت الرمال تؤدي وظيفة الحفظ الإيكولوجي، وتغطي مساحة قدرها 300 2 كيلومتر مربع.
该市已经建立面积达2 300平方公里的防风固沙生态功能保护区。 - ومن ثم فإن العالمية لا تناقض التنوع، وإنما تحدد مساره وتمنحه الاتساق.
从这个意义上讲,普遍性不是多样性的对立面,普遍性可以引导、并增强多样性。 - ويقود القسم أيضا التغييرات التي تهدف إلى تحسين طرق أداء العمل بشكل مباشر وتطوير القدرات الداخلية تحسبا للمستقبل.
该科还推动变革,直接改进各项流程,并建立面向未来的内部能力。 - فالصراع هو نقيض التنمية تماما، والأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة سببت الدمار في حياة عامة الناس في جميع أرجاء العالم.
冲突是发展的对立面,小武器对世界各地普通民众的生活造成破坏。 - والتطرف والعنف والإرهاب أمور تتعارض تماما مع الأساس الأخلاقي والروحي لكل الفلسفات والممارسات الدينية.
极端主义、暴力以及恐怖主义是所有宗教思想和做法的道德和精神基础的对立面。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5