وفضلا عن ذلك، جرى اتخاذ خطوات أولية لتحليل آراء مراجعة الحسابات ونتائجها من حيث التواتر والجدية؛ وسيجري تقديم نتائج التحليل إلى لجنة الاستعراض الإداري والرقابة الإدارية لاستعراضها. 已采取初步步骤,分析审计意见和审计结果的经常性和认真性;分析结果将提交管理审查和监督委员会审查。
ويوصي المجلس بأن يعالج البرنامج الإنمائي النقائص التي تبين أنها تحول بين لجنة الاستعراض الإداري والرقابة الإدارية وبين التحلي بأفضل الممارسات التي تكفل أداء وظيفة لجنة للتدقيق. 委员会建议开发计划署处理在管理审查和监督委员会与作为一个审计委员会行使职能的最佳做法之间存在的差距。
ويرأس اللجنة مدير البرنامج المعاون وتضم في عضويتها وكيل اﻷمين العام لمكتب خدمات الرقابة الداخلية وكبار المديرين في البرنامج اﻹنمائي. 管理审查和监督委员会由协理署长任主席,成员包括主管内部监督事务厅(监督厅)的联合国副秘书长和开发计划署的高级管理人员。
وفيما يلي عرض موجز لوضع نظام العدالة الداخلية، ولجنة منع الاحتيال وآليتي الإشراف الرئيسيتين في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ولجنة الاستعراض والرقابة الإداريين وفريق الرقابة. 关于开发计划署内部司法系统,防止欺诈行为委员会,以及管理审查和监督委员会、监督组这两大监督机制的情况,在下文概述。
علاوة على مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء، تتمثل الترتيبات الأخرى لإطار الرقابة والمساءلة في البرنامج الإنمائي في لجنة الاستعراض الإداري والرقابة وفريق الإشراف التابع للفريق التنفيذي. 除了审查处,开发计划署监督和问责制框架的其他组织安排,是管理审查和监督委员会(审监委),以及执行小组的监督分组。
علاوة على مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء، تتمثل الترتيبات التنظيمية الأخرى لإطار الرقابة والمساءلة في البرنامج في لجنة الاستعراض الإداري والرقابة والفريق الفرعي للرقابة التابع للفريق التنفيذي. 除了审查处,开发计划署监督和问责制框架的其他组织安排,是管理审查和监督委员会(审监委),以及执行小组的监督分组。
132- في الفقرة 210، وافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس بأن يكفل أن تعقد لجنة الاستعراض الإداري والرقابة الإدارية اجتماعاتها بصفة أكثر تواترا كما تضطلع بمسؤولياتها الرقابية على نحو فعال. 在第210段中,开发计划署同意委员会的建议,即应确保管理审查和监督委员会更经常地开会,以便有效履行监督职责。
يوصي المجلس بأن يعالج البرنامج الإنمائي النقائص التي تبين أنها تحول بين لجنة الاستعراض الإداري والرقابة الإدارية وبين الأخذ بأفضل الممارسات التي تكفل أداء وظيفة لجنة لمراجعة الحسابات. 第212段. 委员会建议开发计划署解决在管理审查和监督委员会与作为一个审计委员会行使职能的最佳做法之间存在的差距。
وفي عام ١٩٩٦ أنشأ مدير البرنامج لجنة اﻻستعراض اﻹداري والرقابة اﻹدارية لتقديم المشورة والرقابة على المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات والتقييم وغير ذلك من المسائل المتصلة بالمساءلة. 7. 1996年,署长设立了管理审查和监督委员会,以便就内部审计、调查、评价和与责任制有关的其他事务提供咨询意见和监督。
وذكر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أنه يملك فعلا آلية للمراقبة الداخلية، هي لجنة الاستعراض والرقابة الإدارية، ومهمة هذه الآلية هي تعزيز مهام المراقبة الداخلية. 7. 联合国开发计划署(开发计划署)指出,开发计划署已设立自己的内部监督结构,即管理审查和监督委员会,以加强自身的监督职能。