وفي مجال التأهب لحالات الطوارئ، واصل الإقليم تعزيز عملياته بافتتاح المقر الجديد لوكالة جزر فرجن الإقليمية لإدارة الطوارئ. 在紧急备灾方面,领土在维尔京群岛领土紧急情况管理局新总部投入运作后继续强化业务。
ونظمت دورات أخرى شملت إدارة الحاﻻت الطارئة، والمعونة الغذائية، وقانون الﻻجئين وحمايتهم، وتحديد مركز الﻻجئ والتدريب على رصد العائدين. 其他训练班包括紧急情况管理、粮食援助、难民法和保护、地位确定和返回难民监测训练。
وباﻹضافة إلى ذلك عقدت حلقة عمل بشأن إدارة فرقة اﻻستجابة لحاﻻت الطوارئ لتعزيز القدرات التنفيذية لقسم التأهب واﻻستجابة لحاﻻت الطوارئ. 另外还举行了一次紧急情况管理小组讲习班,以提高备急和应急科(应急科)的业务能力。
في مجال التأهب لحالات الطوارئ، واصل الإقليم تعزيز عملياته بافتتاح المقر الجديد لوكالة إدارة الطوارئ في إقليم جزر فرجن. 在紧急备灾方面,领土在维尔京群岛领土紧急情况管理局新总部投入运作后,继续加强业务。
ويفيد تقييم لﻷضرار أجرته الوكالة الوطنية ﻹدارة حاﻻت الطوارئ بأن اﻹعصار جورج تسبب في أضرار تقارب قيمتها ٤٠٢ من مﻻيين الدوﻻرات. 根据国家紧急情况管理局进行的损害评估的结果,飓风乔治造成的损害约为4.02亿美元。
وستقدَّم الدورة الأساسية، وهي حلقة العمل المتعلقة بإدارة حالات الطوارئ، في 6 جلسات وسيستفيد منها 80 شخصا من غير موظفي المفوضية؛ 紧急情况管理讲习班这一基本课程将分6次讲授,对象是80名非难民专员办事处工作人员;
وقد أنشأت هذه الشراكة في عام 1995 وزارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة، والوكالة الدانمركية لإدارة الطوارئ، والوكالة السويدية لخدمات الإنقاذ. 联合王国国际开发部、丹麦紧急情况管理局和瑞典救援事务局在1995年建立了人道伙伴关系。
وكثيرا ما تستجيب السلطات المحلية للجفاف من خلال تدابير إدارة الكوارث والطوارئ، بدلا عن الرصد والاستعداد الفعالين للجفاف. 地方当局经常通过灾害和紧急情况管理措施来应对干旱,而不是采用有效监测和为干旱作准备的办法。
ووفقا لمنظمتنا الوطنية لإدارة حالات الطوارئ، هناك تدمير واسع الانتشار في صناعة الموز وتضرر بشكل كبير محصول الأشجار وقطاع الخضروات. 根据我国的国家紧急情况管理组织,香蕉业遭到大面积破坏,树上作物和蔬菜行业受到严重影响。
14- ومن الجوانب المستجدة هو ما يمكن أن ينجم عن التقنيات الساتلية من تأثير نافع محتمل على المجتمعات المحلية في مجال الحد من الكوارث وادارة حالات الطوارئ. 在减灾和紧急情况管理方面,卫星技术给当地社区带来的潜在益处正在逐渐显示出来。