والحصار المفروض على كوبا هو أطول حصار فرضته الولايات المتحدة على أي بلد في تاريخها وأكثرها وحشية. 对古巴的封锁是美国历史上对任何国家实施的最长最严酷的封锁。
والمجلس الوطني للمرأة بالولايات المتحدة هو أقدم منظمة طوعية غير طائفية للمرأة في الولايات المتحدة الأمريكية. 美国全国妇女理事会是美国历史最久、不属于任何宗教派别的志愿组织。
ما يقوله (ولكينسون) أن (توماس جيتس) كان عقلاً مدبراً في أحد العصور المظلمة من التاريخ الأمريكي 听着 威尔金森说托马斯·盖茨是策划者 制造了美国历史上最黑暗的事件之一
تكريماً لشهر تاريخ السود، أديت شخصية جورج واشنطن كارفر 为了向黑人历史月致意 赞颂黑人克服种种困难 以及对美国历史的贡献 我扮成了乔治·华盛顿·卡弗
وغدا الحصار المضروب على كوبا أوسع الحصارات نطاقا وأشدها قساوة في تاريخ الحصارات التي فرضتها الولايات المتحدة على أي بلد على امتداد تاريخها. 对古巴的封锁是美国历史上对一个国家实施的最长久和最强力的封锁。
ويروي الفيلم قصة أكبر العائلات المتاجرة بالرقيق في تاريخ الولايات المتحدة، وهي عائلة دي ولفي من ولاية رود آيلاند. 该影片讲述了美国历史上最大的奴隶贩卖家族即罗德岛州的DeWolfe家族的故事。
ويحتفل المعهد بالأحداث الهامة في سنوات روزفيلت ويعمل مع المربين على تحسين تعاليم هذه الفترة المحورية في التاريخ الأمريكي. 研究所纪念了罗斯福时代的重大事件,并与教育工作者合作来改善教授这段重要美国历史的工作。
وقد أصبحت جمعية " فرسان كو كلوكس كلان " ، التي نشأت في النصف الثاني من القرن التاسع عشر، أكثر التنظيمات عنصرية ودمويةًً على الإطلاق. 19世纪后半叶成立的三K党,已发展成为美国历史上杀人最多的种族主义组织之一。
ففي هذه اللحظة، هناك رجال ونساء على طول ساحل بلدي المطل على الخليج [خليج المكسيك] يتعافون من إحدى أسوأ الكوارث الطبيعية في التاريخ الأمريكي. 此刻,在我国海湾沿岸,男男女女正在从美国历史上最严重的一次自然灾害中逐渐恢复过来。