عما تتحدث ؟ جراى محقا انا خالد يا سيدى لكننى لست غزالا كيف نلحق هذا الشىء ؟ 我只是凡人不是羚羊,我们怎能跑在前面!
وقد بدأت أعداد الظباء تعود شيئاً فشيئاً إلى طبيعتها على الرغم من أنها لا تزال معرضة للغاية للتضرر. 尽管藏羚羊种群仍然极度脆弱,但其数量正在缓慢恢复。
قد قتل في نفس المتنزه ثﻻثة فيلة فضﻻ عن عدة ظباء صهباء، وظباء من فصيلة بونغو. والقرود، والشمبانزي، والسعادين. 在同一公园,3头大象遭杀害;许多羚羊、猿猴、大猩猩、狒狒等也遭杀害。
وفي أفريقيا يشمل ذلك الظباء والنعام والزراف وغير ذلك من الحيوانات، بينما يعيل المرعى حيوانات محلية مثل اللاما والألبكا والآيل في أمريكا الجنوبية. 在非洲,这包括羚羊、鸵鸟和长颈鹿等,而在南美,草原支持着本地动物如马驼、羊驼和鹿。
(ب) أن طائرة عمودية واحدة من طراز Puma وطائرة عمودية من طراز Gazelle وطائرة من طراز DC-9 قد دمرت في الكويت خلال فترة الاحتلال؛ 有一架美洲狮直升机、一架山羚羊直升机和一架DC-9飞机在被占领期间在科威特损毁 ;
أما التنوع الإحيائي فإنه سيتعرض للتهديد أيضا؛ وقد تحدث تأثيرات حادة فيما يتصل بحيوانات البندة العملاقة، وقرود يونّان الفطساء، وظباء التبت، وأشجار الصنوبر التايوانية. 七是将对物种多样性造成威胁,可能对大熊猫、滇金丝猴、藏羚羊和秃杉等产生较大影响。
كما يعتبر الفريق أن الضغوط التي ولَّدها وجود اللاجئين ومواشيهم كان بإمكانها أن تتسبب في الحد من إمكانات نجاح البرنامج الأردني لإكثار الحيوانات في الأسر الموضوع للمها العربي وغزال الريم. 小组还认为,难民及其牲畜的存在会降低约旦的阿拉伯羚羊和瞪羚圈养繁殖计划成功的可能性。
وبعض هذه الأنواع أحياء برية " جذابة " (مثل المهاة العربي) وهامة من ناحية السياحة الإيكولوجية. 其中有些是 " 有魅力的 " 野生生物(如阿拉伯大羚羊),在生态旅游方面具有重要意义。