3 (غير أن المرشح الذي تم اختياره رفض بعد ذلك العرض المقدم له)؛ (a) 完成了一个P-3职等翻译员额的征聘(确定的人选随后表示不受聘);
فمثلاً خلال الاستجواب الأولي من جانب الشرطة، قد لا يسهل الحصول على مترجمين بلغة الإشارة لمساعدة النساء. 例如,在警方进行初步询问时,可能无法随时提供手语翻译员协助妇女。
ويساور اللجنة قلق إزاء نقص التدريب المقدم لمترجمي لغة الإشارة فضلاً عن نقص الخدمات التي يقدمها هؤلاء المترجمون. 委员会感到关切的是,对手语翻译员的培训以及手语翻译员提供的服务都很缺乏。
ويساور اللجنة قلق إزاء نقص التدريب المقدم لمترجمي لغة الإشارة فضلاً عن نقص الخدمات التي يقدمها هؤلاء المترجمون. 委员会感到关切的是,对手语翻译员的培训以及手语翻译员提供的服务都很缺乏。
122- ويستفيد كل متقاضٍ، يُستدعى للمثول أمام المحكمة أو من قبل الشرطة، من خدمة مترجمين محلفين في لغته الأم إن هو طلب ذلك. 受到司法部门或警察局传唤的当事人可以要求获得翻译员的协助,用母语宣誓。
ولم تواف اللجنة بتبرير مقنع لﻹلغاء المقترح للوظيفتين ولذلك فهي تضع هذا اﻻقتراح موضع التساؤل. 对拟订裁撤两名翻译员额一事,并未向委员会提出令人信服的理由,为此委员会对此提议提出质疑。