ويمكن إضافة هذا الرقم إلى الفلسطينيين الـ 495 1 المقيمين في القدس الذين طردوا على يد السلطات الإسرائيلية ما بين عامي 2004 و 2009. 4 这个数字可增添到2004年至2009年期间被以色列当局驱出的1 495名巴勒斯坦耶路撒冷人的数字中。
وأبلغت اللجنة الخاصة بأن تدابير تقييدية إضافية بشأن أهلية المقدسيين العرب لﻻحتفاظ ببطاقات الهوية أو الحصول عليها تم تكثيفها منذ توقيع اتفاقات السﻻم. 特别委员会获悉,自和平协定签署以来,加紧了对阿拉伯族耶路撒冷人保持和获得身份证的资格采取更多的限制措施。
وبالإضافة إلى موافقة حكومة إسرائيل على توسيع المستوطنات في القدس الشرقية، فإنها قد طبّقت عددا من السياسات الأخرى التي من شأنها أن تغيّر التركيبة الديمغرافية للقدس الشرقية. 以色列政府除了批准扩建东耶路撒冷定居点之外,还实施了若干其他将导致东耶路撒冷人口发生改变的政策。
واستطرد قائلا إن الحاجز ونظام التصاريح يرسخان فصل القدس الشرقية عن باقي الضفة الغربية ويُدعّمان، بكل ما تعنيه هذه الكلمة، الفصل الفعلي بين فلسطينيّي الضفة الغربية وفلسطينيّي القدس. 隔离墙和许可证制度强化了东耶路撒冷与西岸其他地区的隔离,巩固了西岸巴勒斯坦人与耶路撒冷人的隔离。
ويوشك حوالي 000 120 من أهالي القدس على فقدان حقوق إقامتهم فيها بسبب التعقيد المتزايد للترتيبات الإدارية وغيرها من الترتيبات المطلوبة لتبرير معيشتهم في القدس. 由于要证明有理由居住在耶路撒冷的所需行政和其他安排越来越复杂,约120 000名耶路撒冷人濒临失去居住权。
ويجب أن يتضمن ذلك وقف كل الممارسات غير القانونية التي تهدف أيضاً إلى تغيير التركيبة الديمغرافية للمدينة في انتهاك خطير للقانون الدولي الإنساني وقرارات الأمم المتحدة المتخذة في هذا الشأن. 这还包括必须终止所有严重违反国际人道主义法和联合国有关决议、企图改变耶路撒冷人口组成的非法行径。
علاوة على ذلك، تؤكد مجددا حركة عدم الانحياز على أنها تأسف لجميع الأعمال الإسرائيلية والتدابير الاستفزازية الرامية إلى تغيير التشكيلة الديمغرافية، والطابع الجغرافي، وخصائص القدس الشرقية المحتلة ووضعها. 此外,不结盟运动重申谴责以色列旨在改变被占领东耶路撒冷人口构成、地理特征、特性和地位的各种行为和挑衅措施。
وعلاوة على ذلك، اُستخدمت القوة المفرطة ضد المحتجين على هذا التدنيس الأخير للمقبرة، ومنهم الحاج أبو زهرة، الذي حاول مع غيره من أبناء القدس الوقوف في وجه الجرافات. 此外,包括哈吉·阿布·扎赫拉在内的耶路撒冷人在试图阻挡推土车、抗议最近对墓地的亵渎行为时遭到了过度暴力的侵害。
انتقد الفلسطينيون في اﻵونة اﻷخيرة مكتب التأمين الوطني اﻹسرائيلي لتقديمه تقارير غير دقيقة تقول إن الكثير من المقدسيين الفلسطينيين يعيشون خارج حدود بلدية القدس. 巴勒斯坦人最近批评以色列国民保险办事处提交的报告不准确,该报告说许多巴勒斯坦的耶路撒冷人在耶路撒冷市边界之外的地方生活。