مدارس ابتدائية لديها مراكز تقدم وجبة الغداء في جميع المستوطنات الـ 86 على مسافة كيلومترين. 所有86个聚居区中的小学都设有午餐点,每个点之间的距离不超过2公里。
متاجر عامة للتوزيع في جميع المستوطنات الـ 86، على مسافة 3 كم، توفر الحبوب الغذائية المدعومة. 在86个聚居区设有公共分销店,相距不超过3公里,提供有贴补的粮食。
وعقد المجلس أيضاً اجتماعات مع المنظمات غير الحكومية العاملة في أقاليم جورجيا التي يقطنها سكان الأقليات الإثنية. 该委员会还与在格鲁吉亚少数民族聚居区开展工作的非政府组织举行会议。
وتم توسيع نطاق خدماتها التي كانت تغطي المناطق الفقيرة والمناطق التي تسكنها الأقليات العرقية والمناطق الحدودية ليشمل البلد بأكمله. 其服务地域从贫困地区、少数民族聚居区和边境地区扩展到整个国家。
وينبغي لهذه السياسات أﻻ تفرض تشتيتاً ﻷسر النازحين أو تتجاهل اﻵثار السلبية لتكوين أحياء معزولة )غيتو( للنازحين. 这类政策既不应迫使移民家庭分散,也不应忽视形成移民聚居区的消极后果。
وتُمول الهياكل الموازية لخدمات الصحة والتعليم الموجودة في المناطق التي يسكنها صرب كوسوفو أساسا من الحكومة الصربية. 科索沃塞族聚居区的并行保健和教育服务机构主要由塞尔维亚政府提供经费。
وتوفر النظام الأساسي لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جزء مأهول من الكرة الأرضية لأول مرة في التاريخ. .它为有史以来第一次在地球的人类聚居区建立一个无核区提供了规章。
والمشكلة الأساسية في مناطق كثيرة ليست هي إنتاج الغذاء وإنما نقله إلى المراكز السكانية. 在许多地区,最严峻的挑战不是食品的生产,而是用什么手段将食品运到人口聚居区。
وتستخدم لغة هان الصينية في جميع أرجاء القطر ولكن تستخدم في المناطق التي تعيش فيها أعداد كبيرة من أي أقلية معينة اللغة المنطوقة والمكتوبة لهذه الأقلية أيضاً. 全国通用汉语,各民族聚居区同时使用本民族的语言和文字。
وحكومة سري لانكا تنظر إلى المستقطنات الحضرية، التي ظهرت بكافة أنحاء الإقليم، باعتبارها من العوامل الرئيسية للتنمية الاقتصادية. 51.斯里兰卡政府把遍布全国的城市聚居区看作是其经济增长的主要王牌之一。