16- اعتمدت لجنة المخدِّرات في دورتها الخامسة والخمسين 12 قراراً تتعلق بالمسائل المتصلة بالمراقبة الدولية للمخدِّرات. 麻醉药品委员会在其第五十五届会议上通过了12项与国际药物管制问题有关的决议。
كما طلبت الجمعية من اللجنة ومن المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي أن ينظر في عدة مسائل متعلقة بمراقبة المخدرات وأن يتخذ توصيات بشأنها . 大会还请麻委会和经济及社会理事会就若干药物管制问题考虑和提出建议。
ويعكس ذلك الأولوية التي تخص بها الدول الأعضاء مكافحة المخدرات على أثر الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة. 这表明了会员国在大会第二十届特别会议之后对药物管制问题所给予的高度优先地位。
UNDCP will also disseminate up-to-date information and analysis on drug control issues both to a specialized audience and to the general public. 禁毒署还将向专门人员和一般公众传播关于药物管制问题的最新资料和分析。
دوجان تشابلوفتش، نائب رئيس الوزراء السلوفاكي ورئيس الهيئة الوزارية لشؤون الارتهان للمخدرات ومراقبة المخدرات في سلوفاكيا Dušan Čaplovič,斯洛伐克副总理兼药物依赖和药物管制问题部长委员会主席
وتابع برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات دعمه لتعميم مراعاة المسائل المتعلقة بمراقبة المخدرات في عمل الوكالات الأخرى، وفق ولاياتها. 药物管制署继续促进将药物管制问题按照其他机构的任务划分纳入这些机构的工作。
)ﻫ( يقدم الخدمات الفنية إلى الجمعية العامة والمجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي واللجان والمؤتمرات التي تتناول المسائل المتصلة بمراقبة المخدرات؛ (e) 向大会、经济及社会理事会以及处理药物管制问题的委员会和会议提供实质性服务;
(ج) يقدم خدمات فنية إلى الجمعية العامة، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، واللجان والمؤتمرات التي تعالج المسائل المتعلقة بمراقبة المخدرات. (c) 向大会、经济及社会理事会以及处理药物管制问题的委员会和会议提供实质性服务。
(ج) يقدم الخدمات الفنية إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والى اللجان والمؤتمرات التي تتناول المسائل المتصلة بمراقبة المخدرات. (c) 向大会、经济及社会理事会以及处理药物管制问题的委员会和会议提供实质性服务。
وزاد عدد مستعملي المكتبة القانونية المتعلقة بمراقبة المخدرات والمتاحة على شبكة الإنترنت من 000 90 مستعمل إلى 381 337 مستعملا. 关于药物管制问题的在线法律图书馆的使用人数从90 000人增加到337 381人。