ويجب تحديد هذا المعدل بالرجوع إلى القانون المنطبق بمقتضى الفقرة (2) من المادة 7 من اتفاقية البيع الدولي، أي القانون الهولندي. 后者必须参照《销售公约》第7(2)条规定适用的法律即荷兰法律来确定。
● ما هي القيمة التي تضيفها المادة ١٢ من اتفاقية المرأة إلى النظام القضائي الهولندي بالمقارنة مع الدستور واﻻتفاقيات الدولية؟ 与《宪法》和国际公约相比对于荷兰法律体系来说《妇女公约》第12条有哪些增值价值?
ولا يسمح القانون الهولندي بهذا الترتيب في الوقت الراهن، ولا يجوز تبني طفل من جانب الشريك الذكر لأبيه أو الشريكة الإنثى لأمه. 目前荷兰法律不允许这种安排,父亲的男性伴侣或母亲的女性伴侣均不可以收养子女。
وشرعت السلطات الهولندية في إجراء تحقيقها المستقل طبقا للقانون الهولندي وعلى نحو ما تنص عليه القاعدة 33 من قواعد الاحتجاز المعتمدة من جانب المحكمة الدولية(). 根据国际法庭拘留规则 第33条,荷兰当局按照荷兰法律,开始进行独立验尸工作。
153- ما زالت تتأثر أذهان الكثيرين بتأثير الثقافة الأفريقية، وبالقانون الروماني الهولندي، اللذين يتطلبان أن تكتسب المرأة المتزوجة جنسية محل إقامة زوجها. 非洲文化以及要求已婚妇女取得其丈夫户籍的罗马-荷兰法律仍然在影响着很多人的思想。
وقد أصدر القاضي المنفرد، وفقاً للقانون الهولندي المنطبق، قراراً شفهياً موجزاً لم يكن في حاجة إلى أن يُكمّل بأدلة. 根据适用于此案的荷兰法律,单独的法官宣布了简短的口头裁决,这种裁决不需要得到证据的补充。
في. (NKF Kabel B.V.)، وهي شركة تأسست وفقاً لقوانين هولندا، تعويضاً إجماليه 66٢ ٠٢٣ ٢ دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛ NKF Kabel B.V.,一家根据荷兰法律注册的公司,要求赔偿合计2,023,662美元;
يعتبر تصدير مواد عسكرية من هولندا دون ترخيص صادر من الحكومة عملا إجراميا بموجب القانون الهولندي ويعاقب عليه بالسجن لمدة تصل إلى ست سنوات. 根据荷兰法律,没有政府颁发的许可证从荷兰出口军用货物构成刑事罪,最高可判处六年徒刑。
(و) تلتمس شركة ديلفت هايدروليكس (Delft Hydraulics)، وهي كيان تأسس وفقاً لقوانين هولندا، تعويضاً إجماليه ٣٢8 575 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛ Delft Hydraulics, 一家根据荷兰法律注册的实体,要求赔偿合计575,328美元;