ويجري إعداد مقترحات مشاريع إضافية لخطة عمل شمال غرب المحيط الهادئ ومناطق جنوب المحيط الهادئ، لكي ينظر فيها مرفق البيئة العالمية . 正在编制《西北太平洋行动计划》和南太平洋区域的额外项目提案,供全球环境基金审议。
وبالنسبة لخطط عمل البحار الإقليمية على وجه الخصوص، نحرز تقدما في تعزيز عمل أمانة خطة عمل منطقة شمال غرب المحيط الهادئ. 特别是在区域海洋行动计划方面,我们在加强西北太平洋行动计划秘书处的运作方面取得了进展。
يطلب غلى المدير التنفيذي أن يواصل تسهيل وضع وتنفيذ مشروع مرفق البيئة العالمية، بشأن الأنشطة البرية في منطقة NOWPAP. 请执行主任进一步推动在西北太平洋行动计划区域实施一个全球环境基金关于陆地活动的项目的制定和实施。
وظلّ التعاون نشطا بين خطة العمل لمنطقة البحر الأبيض المتوسط وخطة العمل لشمال غرب المحيط الهادئ في ميدان التأهب لمواجهة الانسكابات النفطية والاستجابة لها. 《地中海行动计划》和《西北太平洋行动计划》之间在溢油准备和应对方面十分积极地进行合作。
وعلى الصعيد الإقليمي، قامت مراكز الأنشطة الإقليمية لخطة عمل شمال غرب المحيط الهادئ بصياغة نظرة إقليمية عامة بشأن الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وأحواض الأنهار. 在区域一级,西北太平洋行动计划区域活动中心对沿海和河流流域的综合管理编制了一个区域概览。
ويرجى في آخر المطاف أن يؤدي هذا اﻻستعراض إلى تحسين مواءمة القوانين والسياسات اﻹقليمية وتطويرها وتنفيذها بين دول خطة عمل شمال غرب المحيط الهادئ. 这项工作的最终目标是加强西北太平洋行动计划国家在环境立法和政策方面的统一、发展和执行工作。
يطلب إلى المدير التنفيذي أن يعمل على تسهيل وضع وتنفيذ مشروع لمرفق البيئة العالمية، بشأن الأنشطة البرية في منطقة خطة عمل شمال غرب المحيط الهادي. 请执行主任进一步推动为西北太平洋行动计划所涉区域制订和实施一个全球环境基金关于陆地活动的项目。
واشتملت أحدث التطورات على إدراج الاتفاقية الإطارية لحماية البيئة البحرية لبحر قزوين والتقدم المحرز في خطة عمل شمال غرب المحيط الهادي. 新近取得的相关进展包括:缔结了《里海海洋环境保护框架公约》、以及在西北太平洋行动计划方面所取得的进展。
يطلب إلى المدير التنفيذي أن ينشئ وحدة تنسيق إقليمية لخطة عمل شمال غرب المحيط الهادئ بوصفها أمانة يديرها برنامج الأمم المتحدة للبيئة لخطة العمل هذه؛ 请执行主任设立《西北太平洋行动计划》区域协调股,作为由环境署管理的《西北太平洋行动计划》秘书处;
يطلب إلى المدير التنفيذي أن ينشئ وحدة تنسيق إقليمية لخطة عمل شمال غرب المحيط الهادئ بوصفها أمانة يديرها برنامج الأمم المتحدة للبيئة لخطة العمل هذه؛ 请执行主任设立《西北太平洋行动计划》区域协调股,作为由环境署管理的《西北太平洋行动计划》秘书处;