简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

见证者

"见证者" معنى
أمثلة
  • 39- ويشكر المقرر الخاص لجورجيا ردّها. غير أنه ينتظر ردوداً على الرسائل التي وجهها إليها في إطار التقارير السابقة، لا سيما فيما يتعلق بالهجمات التي شنها متدينون متطرفون ضد شهود يهوه.
    特别报告员感谢格鲁吉亚的答复,但仍等待对其以前报告中所转交的信函,尤其是关于宗教极端分子对耶和华见证者派信徒袭击事件所转交信函的答复。
  • ولذلك فمن المهم أن يقوم المجتمع الدولي، ولا سيما أعضاء مجلس الأمن، والشهود على اتفاق الجزائر، بمضاعفة الجهود من أجل مساعدة إثيوبيا وإريتريا على الانتهاء من عملية السلام هذه دون مزيد من التردد.
    因此,国际社会,特别是安全理事会成员和《阿尔及尔协定》见证者,必须加紧努力,帮助厄立特里亚和埃塞俄比亚不再犹豫,完成这一和平进程。
  • وينبغي أن تضمن مثل هذه الآلية سرية وسلامة مقدمي الشكاوى والشهود المحتملين، وتقديم تقارير عن نتائجها بصورة علنية، وأن توصي بإجراءات تأديبية وبالشروع في إجراءات جنائية ضد أي شخص يثبت أنه مسؤول عن هذه الانتهاكات.
    这样的机制应该确保保密性及可能的控告者和见证者的安全,公布其调查结果,提出建议措施,并对查实对此类侵犯行为负有责任者提出刑事诉讼。
  • `3` فيما يخص استحداثَ أدوات قانونية وُضِع دليلٌ للممارسين بشأن إصلاح العدالة الجنائية في الدول الخارجة من نزاعات؛ كما وضعت الصيغةُ النهائية للقانون النموذجي بشأن إقامة العدالة في المسائل التي تنطوي على ضحايا من الأطفال وشهود على الجرائم.
    (三) 关于法律工具的开发,编写了《冲突后和转型期国家增强并改革刑事司法系统的经验手册》,并正在编写《儿童受害者和犯罪见证者示范法》。
  • وإضافة إلى ذلك ينبغي للدولة الطرف أن تنشئ برنامجاً لحماية الضحايا والشهود للمساعدة في ضمان السرية، وحماية أولئك الذين يتقدمون للإبلاغ عن أفعال التعذيب أو رفع شكاوى تتعلق بها، فضلاً عن ضمان تخصيص تمويل كاف لضمان عمل البرنامج بفعالية.
    此外,缔约国应设立一个受害者和见证者保护方案,帮助确保保密性,保护那些敢于对酷刑行为进行举报或申诉者,并确保为其有效运作调拨足够的资金。
  • 60- وفقاً لعدد كبير من المدعين العامين الذين قابلهم المقرر الخاص خلال زيارته، ينبغي أن تكون الضحية التي تدعي أنها تعرضت للتعذيب قادرة على دعم ادعائها إما بشهادة طبية أو بشاهد عيان كي ما يمكن الشروع في التحقيق في ادعاء التعذيب.
    据特别报告员在访问期间会见的若干检察官说,为了对一项酷刑指控进行调查,声称受害的人必须能够出示医疗证明或提供一名见证者来证实他的指控。
  • (أ) تناشد البعثة الجهات الضامنة لعملية السلام والجهات القائمة على تيسيرها وشهود هذه العملية، ومنظمة الوحدة الأفريقية، وأصدقاء إريتريا وإثيوبيا، مواصلة تكثيف الاتصالات مع سلطات كل من البلدين، بغية التشجيع على إجراء حوار بناء يهدف إلى فتح صفحة جديدة في تاريخ العلاقات بين هذين البلدين؛
    (a) 代表团呼吁和平进程的保证者、调解者和见证者、非统组织、以及厄立特里亚和埃塞俄比亚之友继续加强与两国当局的联系,促进建设性对话,以便在两国关系史上揭开新的一页;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5