简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

解决冲突机制

"解决冲突机制" معنى
أمثلة
  • الاعتماد على النظم القانونية لمنع الصراعات وتسويتها مثل الأنظمة القانونية للسكان الأصليين الذين لديهم آليات خاصة بهم لفض الصراعات.
    借鉴预防和解决冲突的法律制度,例如有自己的解决冲突机制的土着人民的法律制度。
  • انظر إعﻻن القاهرة لعام ١٩٩٣ الصادر عن مؤتمر قمة منظمة الوحدة اﻷفريقية الذي أنشأ آلية منع نشوب المنازعات وإدارتها وحلها.
    见1993年非统组织首脑会议关于建立预防、管理和解决冲突机制的《开罗宣言》。
  • فمن شأن إيجاد آليات أكثر فعالية لحل المنازعات أن تمكـِّـن البلدان من تسخير مواردها لاحتياجات أكثر إلحاحا ذات طابع اقتصادي واجتماعي.
    有了更多有效的解决冲突机制,才能使各国把资源用于更紧迫的经济和社会的需要。
  • ومن الأهمية بمكان أن يعمد المجتمع الدولي إلى زيادة دعمه لآليات منع نشوب الصراعات وإدارتها وتسويتها، التابعة للاتحاد الأفريقي ومنظماته دون الإقليمية.
    国际社会必须增强对非洲联盟及其各分区域组织预防、管理和解决冲突机制的支助。
  • (و) الترويج لنهج يقوم على نظم متكاملة تجاه إدارة النـزاعات، وتوفير الدعم اللازم لتعزيز جميع الآليات غير الرسمية القائمة المتعلقة بالنـزاعات؛
    (f) 促进以综合系统方式来处理冲突,为加强所有现行非正式解决冲突机制提供支助;
  • (و) الترويج لنهج يقوم على نظم متكاملة إزاء إدارة النـزاعات، وتوفير الدعم اللازم لتعزيز جميع الآليات غير الرسمية القائمة المتعلقة بتسوية النـزاعات؛
    (f) 促进以全系统统筹办法处理冲突,为加强所有现行非正式解决冲突机制提供支助;
  • (ط) الترويج لنهج يقوم على نظم متكاملة إزاء إدارة النزاعات، وتوفير الدعم اللازم لتعزيز جميع الآليات غير الرسمية القائمة المتعلقة بتسوية النزاعات؛
    (i) 促进以各系统统筹办法处理冲突,为加强所有现行非正式解决冲突机制提供支助;
  • ونشرت السلطات المحلية وسلطات الولاية قوات حكومية إضافية من الجيش والشرطة لنزع فتيل التوترات وتدخلت من خلال الآليات التقليدية لتسوية النزاعات.
    地方和国家当局增派了军队和警察,以化解紧张局势,并通过传统解决冲突机制进行干预。
  • وتعلق النهج المختار بالتحليل التاريخي لوضع آليات منع اﻷزمات وإدارتها وتسويتها سلميا في إطار منظمة الوحدة اﻷفريقية.
    所选择的办法是对非洲统一组织(非统组织)所建立的预防、管制及和平解决冲突机制进行历史分析。
  • تعزيز الآليات الخاصة بمنع النزاعات وإدارتها وتسويتها علي الأصعدة الإقليمية الفرعية والقارية، وضمان استخدام هذه الآليات لإعادة السلام وحفظه.
    加强分区域及非洲大陆一级的预防、处理和解决冲突机制,并确保利用这些机制恢复并维持和平;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5