وترى اللجنة أن البعثة كان يمكنها أن تنظر في نقل الوظائف الحالية من قسم نزع السلاح، والتسريح وإعادة الإدماج إلى قسم إصلاح قطاع الأمن المقترح. 行预咨委会认为,联科行动似可考虑从解除武装、复员和重返社会科向安全部门改革科调动现有员额。
ويدعم القسم إعادة إدماج العائدين والمشردين داخليا والمقاتلين السابقين، بالشراكة مع فريق الأمم المتحدة القطري وقسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج. 该科与联合国国家工作队和解除武装、复员和重返社会科合作,支持回归者、境内流离失所者和前战斗人员重返社会。
وكما هو مبين في الفقرات 53 إلى 55 من الميزانية المقترحة، تعتزم البعثة إنشاء قسم لنـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج لمساعدة الحكومة في تنفيذ البرنامج. 一如拟议预算第53至55段提出的,特派团打算设一解除武装、复员和重返社会科,协助该政府执行此项方案。
يشمل هيكل البعثة المقترح قسما يختص بنـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، عليه أن يقدم المساعدة للجنة الوطنية لنـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج من أجل تنفيذ البرنامج. 特派团拟议结构包括解除武装、复员和重返社会科,将协助解除武装、复员和重返社会全国委员会实施该方案。
واللجنة الاستشارية ليس لديها اعتراض على الوظيفتين المقترحتين لموظفي نظم المعلومات (واحدة من الرتبة ف-4 وواحدة من الرتبة ف-2) لقسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج. 行预咨委会不反对拟议为解除武装、复员和重返社会科设立2个信息系统干事员额(2个P-4和1个P-2)。
ويقوم قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بتنقيح مفهوم العمليات الذي يعمل به، لكي يتعدى مجرد كونه برنامجا لما قبل الأزمات، وذلك بتعديل نطاق عمله ومدى تعقيد ذلك العمل وسرعته. 解除武装、复员和重返社会科正在修订其行动构想,在范围、复杂性和紧迫性等方面超出了危机前方案。
وليس لدى اللجنة اعتراض على اقتراح الأمين العام بإنشاء وظيفة إضافية واحدة برتبة ف-4 و 17 وظيفة إضافية لمتطوعي الأمم المتحدة في قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج. 委员会不反对秘书长在解除武装、复员和重返社会科增设一个P-4员额和增设17个联合国志愿人员职位的提议。
وسيتولى المكتب مسؤولية خمسة مجالات منها شعبة الشرطة والقسم الاستشاري المعني بالقانون الجنائي والشؤون القضائية، وقسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وقسم إصلاح المؤسسات الأمنية ودائرة مكافحة الألغام. 该厅负责五个领域,包括警务司、刑法和司法咨询科、解除武装、复员和重返社会科、安全部门改革科和地雷行动处。
يتولى رئيس قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج (ف-5) إدارة القسم، ويحدد الأولويات ويشرف على عمل موظفي الفئة الفنية والخدمات العامة العاملين في القسم والمستشارين 解除武装、复员和重返社会科科长(P-5)管理该科,确定优先事项,督导该科专业和一般事务工作人员及咨询人的工作。