وباسم برنامج الأمم المتحدة للبيئة، قدم ساليف ديوب أيضا بعض الملاحظات المتعلقة بالمرحلة النهائية لعملية تقييم التقييمات. 萨利夫·迪奥普还代表环境署就 " 评估各项评估 " 程序的最后阶段发言。
وأعرب أعضاء الفريق التوجيهي المخصص بالإجماع عن تقديرهم لجودة العروض، ولا سيما تقرير تقييم التقييمات نفسه. 特设指导组成员一致赞扬这些介绍,特别是 " 评估各项评估 " 报告本身的质量。
ومن المتوقع أن يكون تقييم التقييمات نشاطا يضطلع به مرة واحدة فقط في مرحلة مبكرة من عمر المنبر، وإن كان من الممكن تكراره أو استكماله دوريا. 预计评估各项评估将是该平台运行初期的一项一次性活动,不过这项活动可能会定期重复或更新。
وينبغي أن يبحث التقييم الذي يجرى للتقييمات أيضا كيف أُبلغت التقييمات السابقة لمقرري السياسات وأصحاب المصلحة وكيف استخدموها على نحو فعال على الصعد الوطنية والإقليمية والعالمية. 评估各项评估还应审查以前各项评估在国家、区域和全球各级传达给决策者和利益有关者并被其所用的程度。
يطلب إلى الوكالتين الرائدتين تقديم معلومات عن نتائج تقييم التقييمات إلى العملية الاستشارية غير الرسمية في دورتها العاشرة، حسب الاقتضاء؛ 请牵头机构就 " 评估各项评估 " 的结果酌情向非正式协商进程第十届会议提供资料,
وشُدد على رأي بعينه مفاده أن بعض التقييمات الإقليمية الواردة في التقرير عن " تقييم التقييمات " قد أدت إلى إبداء بعض التحفظات. 有人特别强调, " 评估各项评估 " 报告中的一些区域评估令人提出一些保留。
ينبغي لتقييم التقييمات أن يحلل نتائج التقييمات السابقة وعملياتها وأهميتها لوضع السياسات من أجل تحديد الوضع الراهن للمعارف المتعلقة بتقييم حالة البيئة البحرية. 评估各项评估 8. 评估各项评估应分析以前各项评估的结果、程序和政策相关性,以确定当前海洋评估的知识意味状况。
ينبغي لتقييم التقييمات أن يحلل نتائج التقييمات السابقة وعملياتها وأهميتها لوضع السياسات من أجل تحديد الوضع الراهن للمعارف المتعلقة بتقييم حالة البيئة البحرية. 评估各项评估 8. 评估各项评估应分析以前各项评估的结果、程序和政策相关性,以确定当前海洋评估的知识意味状况。
وفي عام 2009، درس الفريق العامل المخصص الجامع للجمعية العامة تقرير تقييم التقييمات وقدم توصيات إلى الجمعية العامة. 大会特设全体工作组在2009年审查了关于 " 评估各项评估 " 的报告并向大会提出了建议。
ويلي ذلك تعريف واسع للتقييم وعرض وجيز لشتى أنواع التقييمات التي نُظر فيها حسب تصنيفها في تقرير تقييم التقييمات. 之后提出了关于评估的宽泛定义,并总结了 " 评估各项评估 " 报告分类审查的各种类型评估。