简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

费用分摊安排

"费用分摊安排" معنى
أمثلة
  • التدابير المتخذة لتحسين الإدارة التنفيذية للترتيبات القائمة لتقاسم التكاليف المتعلقة بشؤون السلامة والأمن
    为改进安全和安保现行费用分摊安排的业务管理所采取的措施
  • وستتحمل الأمم المتحدة حصة تبلغ 16.7 في المائة من هذه التكاليف في إطار ترتيب تقاسم التكلفة.
    按照费用分摊安排,联合国分摊这些费用的16.7%。
  • وتعطي ترتيبات تقاسم التكاليف الأولوية للبلدان المارة بمرحلة انتقالية من خلال تقديم الدعم المعزَّز.
    这种费用分摊安排通过提供更多协助,优先重视转型期国家。
  • فعلى سبيل المثال، قد تضطلع اﻵلية العالمية بمهمة مشتركة مع هيئة أخرى وفقاً لترتيب لتقاسم التكلفة.
    例如全球机制可通过费用分摊安排与另一实体从事联合活动。
  • وتوضع ترتيبات تقاسم التكاليف عادة فيما يتعلق بقرض تأخذه الحكومة المعنية من مؤسسة مقرضة متعددة الأطراف.
    费用分摊安排通常与有关政府从多边贷款机构取得贷款并举。
  • يشمل هذا المبلغ 11.4 مليون دولار مستحقة الدفع للأمم المتحدة بموجب اتفاق تقاسم التكاليف.
    有关数额包括根据费用分摊安排应付给联合国的1 140万美元。
  • )و( اﻵثار اﻻكتوارية للترتيبات المقترحة لتقاسم التكاليف بين اﻷمـم المتحدة والصندوق المشترك للمعاشات التقاعديـة لموظفي اﻷمم المتحدة
    (f) 拟议的联合国养恤基金费用分摊安排在精算方面的影响
  • وقد شرع في القيام بخطوات لتحديد ترتيبات تقاسم التكاليف مع البلدان المضيفة ﻻنشاء مكاتب قطرية .
    已采取步骤就国别办事处的设立确定与东道国的费用分摊安排
  • على أنه سيستمر العمل بترتيبات تقاسم التكاليف الحالية فيما يتعلق بسياسة التأمين ضد الأعمال الكيدية.
    不过,目前的费用分摊安排将继续适用于恶意行为损害保险费用。
  • ويُحمل من ذلك المبلغ مبلغ قدره 100 240 16 دولار على الأمم المتحدة بموجب ترتيب تقاسم التكاليف.
    其中16 240 100美元由联合国按照费用分摊安排分担。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5