لقد أثبتت نتائج البحث والتحقيق التي أجرتها الجهات السودانية المختصة خلال السنوات الماضية عدم وجود أي أثر للمتهمين الثلاثة في السودان. 3. 苏丹有关当局过去几年来进行调查的结果表明苏丹境内没有发现这三名嫌犯的踪迹。
كما أصبح في إمكان دائرة شرطة جنوب أفريقيا استخدام قاعدة بيانات اللاجئين، مما سيساعدها على التحقق من وجود أشخاص غير مرغوب فيهم داخل حدود جنوب أفريقيا. 南非警察署还能够访问难民数据库,这有助于它确定南非境内的不良分子的踪迹。
حيث اتضح وفقا للصحيفة المذكورة أنه لم يتم العثور على أية آثار لمنصات إطلاق صواريخ في محيط أو داخل المبنى الذي استهدفته الطائرات الإسرائيلية. 据该报讲,看来,以色列飞机击中的那座楼周围地区或楼内并没有导弹发射器的踪迹。
وبرغم أن المعاملات المصرفية المتنقلة إلكترونية الطابع ومن ثم فهي تترك أثراً، إلاّ أن ثمة ممارسات ثقافية يمكن أن تستر هذا الأثر. 虽然移动银行交易采用电子方式因而留有踪迹,但某些文化习俗可能令人难以发现这种踪迹。
وبرغم أن المعاملات المصرفية المتنقلة إلكترونية الطابع ومن ثم فهي تترك أثراً، إلاّ أن ثمة ممارسات ثقافية يمكن أن تستر هذا الأثر. 虽然移动银行交易采用电子方式因而留有踪迹,但某些文化习俗可能令人难以发现这种踪迹。
المدنية المختلطة، مما سيضاعف حجم المنطقة التي تغطيها البعثة في جميع أنحاء البلد. 此外还必须相应增加文职人员,以便为扩大了的存在和军事-民事混合职能提供支持,扩大监督团在整个国家的踪迹。
وعليه، تتوافر لمعظم المعلومات الواردة في قاعدة البيانات أدلة وثائقية (أو ورقة داعمة) تتصل بها. 这样,数据库中的大多数信息都有与之相关的书面证据(或 " 书面踪迹 " )。
وتُعزى نحو 70 في المائة من الأمراض الشائعة في المنطقة إلى تلوث المياه(48)، فضلا عن اكتشاف آثار لفيروس شلل الأطفال في إمدادات المياه بقطاع غزة(49). 该地区大约70%的常见病源于水污染。 48 在加沙地带的供水中发现了小儿麻痹症的踪迹。 49
وذكرت هذه السلطات أيضا أنها رأت كركدنا واحدا في عام 2006، وكان هو الأول والأخير الذي تراه أو تعثر له على أثر منذ ذلك التاريخ. 他们还说,他们曾在2006年见到过一头犀牛,但此后就既未看到也未发现过犀牛的任何踪迹。
كما يتجلّى ذلك في تراجع حكومة الولايات المتحدة عن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، وإلغائها لمعاهدة الحد من منظمات القذائف المضادة للقذائف التسيارية(15). 从美国政府否决《全面禁止核试验条约》和废除《限制反弹道导弹系统条约》也可以看出这方面的踪迹。