ومن جانب آخر، شكك بعض أعضاء البرلمان الاتحادي الانتقالي في أهمية مؤتمر أسمرة. 另一方面,过渡联邦议会一些成员对阿斯马拉大会是否有意义表示怀疑。
وسيقوم البرلمان واللجنة بتجميع جهودهما لمساعدة الزعماء التقليديين في القيام بهذه العملية. 过渡联邦议会和全国治理与和解委员会将共同努力,协助传统领导人士开展这一工作。
وأشارت إلى أن قرار البرلمان الاتحادي الانتقالي تمديد ولايته من جانب واحد أثار ردود أفعال قوية. 它注意到,过渡联邦议会关于单方面延长其任务期限的决定引起了强烈反响。
غير أن بعض المهام تأخر، ويعزى ذلك أساسا إلى الافتقار إلى الموارد واستمرار الأزمة داخل البرلمان الاتحادي الانتقالي. 但有些任务被拖延,主要原因是缺乏资源和过渡联邦议会内的持续危机。
وأهابا أيضا بالمجتمع الدولي أن يقدم كامل الدعم للجهود المبذولة من أجل عقد أول دورة للبرلمان الاتحادي الانتقالي على أرض الوطن. 他们还呼吁国际社会全力支持在国内召开第一届过渡联邦议会会议。
وأسفر البرنامج عن خطة عمل استراتيجية لإنشاء خدمة مدنية ستعرض على البرلمان الاتحادي الانتقالي للتصديق عليها. 该培训项目制订了一项建立公务员制度的战略工作方案,供过渡联邦议会批准。
وفضلا عن ذلك، تسعى الحكومة إلى التصدي للتحديات الأمنية التي منعت البرلمان الاتحادي الانتقالي من أن يعمل بقدر أكبر من الفعالية. 另外,政府还努力应对那些妨碍过渡联邦议会更有效地运作的安全挑战。