توسعت شعبة اتصالات التنمية بالبنك الدولي من مجموعة مكونة من 5 من الموظفين الفنيين في عام 1998 إلى 20 موظفا فنيا في عام 2006، مما يبرهن على الاهتمام الذي اكتسبه مجال الاتصالات من أجل التنمية داخل البنك الدولي. 世界银行的发展通信司从1998年的5人专业人员小组增加到2006年的20人,说明了世界银行内部取得了对信息流通促进发展学科的重视。
ووزعت شعبة الاتصالات الاستراتيجية التابعة لإدارة شؤون الإعلام وقائع اليوم الدولي على وسائط الإعلام، وعلى وجه الخصوص من خلال شبكة المراكز الإعلامية للأمم المتحدة، التي أعدت الترتيبات اللازمة لترجمة رسالة الأمين العام إلى عشر لغات وتوزيعها على الصحفيين والمنظمات غير الحكومية. 新闻部战略通信司通过联合国新闻中心网络等渠道向媒体发布了国际日的消息,新闻中心安排把秘书长的致辞翻译成10种语文并向记者和非政府组织分发。
وبناء على منهجية التقييم القائمة على الاتصالات، عرضت شعبة اتصالات التنمية مفهوم المؤتمر العالمي الأول المعني بتسخير الاتصالات من أجل التنمية في مؤتمر المائدة المستديرة التاسع كمبادرة ترمي إلى تعزيز إدماج الاتصالات من أجل التنمية في صلب السياسات المؤسسية. 在立足于信息流通评估方法的基础上,发展通信司在第九次圆桌会议上介绍了第一次信息流通促进发展世界大会的概念,作为推动把信息流通促进发展融入体制政策的举措。
تسلم بأن خدمات الاتصالات الاستراتيجية، التي ستقوم بتنفيذها شعبة الاتصالات الاستراتيجية المنشأة حديثا، ستتضمن في إطارها إعداد الرسائل الموجهة من الأمم المتحدة ونشرها عن طريق وضع استراتيجيات للاتصالات، بالتعاون الوثيق مع الإدارات الفنية وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة، مع الامتثال الكامل للولايات التشريعية ذات الصلة؛ 确认战略通信事务将由新设的战略通信司执行,该司将负责充分遵照法定任务,同各实质性部门、联合国各基金和规划署和各专门机构密切合作,制订通信战略,据以拟订和传播联合国的信息;
تسلم بأن خدمات الاتصالات الاستراتيجية، التي ستقوم بتنفيذها شعبة الاتصالات الاستراتيجية المنشأة حديثا، ستكون مسؤولة عن إعداد الرسائل الموجهة من الأمم المتحدة ونشرها عن طريق وضع استراتيجيات للاتصالات، بالتعاون الوثيق مع الإدارات الفنية وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها والوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة، مع الامتثال الكامل للولايات التشريعية ذات الصلة؛ 确认战略通信事务将由新设的战略通信司执行,该司将负责充分遵照法定任务,同各实质性部门、联合国各基金和规划署和各专门机构密切合作,制订通信战略,据以拟订和传播联合国的信息;
يعمل شاغلا الوظيفتين اللتين بالرتبة ف-4 في قسم السلام والأمن التابع لشعبة الاتصالات الاستراتيجية ويركزان بشكل رئيسي على تقديم التوجيه الاستراتيجي وتوفير الدعم للعناصر الإعلامية بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وذلك بتنظيم عمليات تدريب موظفي شؤون الإعلام في الميدان والإشراف على عملية صيانة موقع حفظ السلام في الصفحة الرئيسية للأمم المتحدة على الإنترنت. 两个P-4级员额现任者在战略通信司和平与安全科工作,工作重点主要在于向联合国维持和平行动公共信息部门提供战略指导和增援支助,为公共信息人员安排实地培训以及监督在联合国主页上维持维和网站的工作。