تقرير المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، السيد خوان إ. منديس 酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚问题特别报告员的报告胡安·门德斯
تقرير المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، السيد خوان إ. منديس 酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚问题特别报告员胡安·门德斯的报告
(و) دعوة المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، إلى زيارة البلد؛ 邀请酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚问题特别报告员对该国进行国别访问;
واستمعت اللجنة إلى كلمة أدلى بها المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعنيُّ بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. 委员会听取了酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚问题特别报告员的发言。
27- قبول زيارة المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من أشكال المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (المكسيك)؛ 接受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚问题特别报告员对该国的访问(墨西哥);
السيد مانفريد نوفاك، المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. 关于酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚问题特别报告员Manfred Novak先生
وفي الجلسة نفسها أيضا، قدم المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة عرضا. 也是在同次会议上,酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚问题特别报告员作了陈述。
137-8- الاستجابة لطلبات الزيارة التي قدمها المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (المكسيك)؛ 8 积极回应酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚问题特别报告员的访问请求(墨西哥);