وخلال التفاعلات الاجتماعية يقول الرجال أن المرأة التي ترتدي زوجا من السراويل إنما تتحدى دور الرجل ومكانته. 在社会交往中,男子认为,穿长裤的妇女在向男子的角色和职位发出挑战。
14-4-1- ينظر إلى النساء في المناطق الريفية من خلال صور نمطية جامدة بوصفهن تابعات للرجال وحاملات للأطفال وأضعف من الرجل. 城市妇女能够穿长裤,而在农村地区,妇女穿长裤还不被人们接受。
14-4-1- ينظر إلى النساء في المناطق الريفية من خلال صور نمطية جامدة بوصفهن تابعات للرجال وحاملات للأطفال وأضعف من الرجل. 城市妇女能够穿长裤,而在农村地区,妇女穿长裤还不被人们接受。
وفي المدارس الثانوية، يرتدي التلاميذ المنتمون إلى جماعات الراستاس سراويل قصيرة أطول أو سراويل طويلة أثناء دروس التربية البدنية. 在高中阶段,拉斯特法里教派信奉者上体育课时可穿较长的短裤或长裤。
واللباس الرسمي للرجال هو السراويل والقمصان القصيرة الكُمّين، فيما ترتدي النساء البزّة أو السترة أو التنّورة. 男性正式着装为长裤和适合海岛的短袖衫,女性着长连衣裙或女式衬衫加短裙。
وعلى سبيل المثال، طولب بإلغاء نظام عد الطلاب الذي يضع الأولاد في البداية، فضلا عن تمكين البنات من ارتداء السراويل كأزياء مدرسية. 例如,建议废除将男孩排在前面的学生编号制度,允许女生穿长裤作为校服。
وقد يتطلب هذا أن يرتدي الرجل الجاكيت ولا يضع قبعـة. ويلزم أن تضع المرأة وشاحا يغطي رأسها ولا ترتدي البنطلون. 根据要求,男性需穿夹克衫,但不戴帽子;女性要戴头巾遮住头部,不得穿长裤。
ثم طلب الحارس منه خلع سرواله ودفع به إلى الأرض ما تسبب في خلع فكه وأسنانه الأمامية. 然后,狱警M.要提交人脱掉长裤,迫使他趴在地上,由此,造成他的下颌骨脱臼,门牙掉落。
فأولاً، فيما يتعلق بالزي، لا يسمح للمرأة بارتداء السراويل في المحكمة، ويُتوقع منها أن تغطي رأسها في جميع الأوقات في أثناء وجودها في قاعة المحكمة(). 首先,在着装方面,不允许妇女在法庭上穿长裤,并希望在法庭上的所有时间内遮住头部。
ومن هذه القيود حظر التجارة على النساء دون سن معينة (49)؛ حظر لبس السراويل أو ركوب الدراجات على النساء؛ حظر صبغ الشعر. 这些措施包括禁止某一年龄(49岁)以下的女性经营买卖;禁止女性穿长裤或骑自行车;严禁染发。