كما أرجو أن تسمحوا لي أن أرحب باسمكم جميعاً بضيفنا العزيز الأخ رجب طيب أردوغان رئيس وزراء تركيا وممثلي المنظمات الإقليمية والدولية الشقيقة والصديقة. 我相信你们也会允许我代表大家,向我们尊敬的客人土耳其总理雷杰普·塔伊普·埃尔多安表示欢迎,向兄弟的、友好的区域组织和国际组织的代表表示欢迎。
وعقد الرئيس الجنرال برويز مشرف والرئيس حامد قرضاي محادثات شاملة وودية ومفيدة، بالاشتراك مع الرئيس أحمد نجدت سيزر ورئيس الوزراء رجب طيب أردوغان، بشأن القضايا الإقليمية والدولية. 总统佩尔韦兹·穆沙拉夫将军和哈米德·卡尔扎伊总统与阿赫迈特·内吉代特·塞泽尔总统和雷杰普·塔伊普·埃尔多安总理一道,就区域和国际问题举行了全面、亲切和有益的会谈。
ومنذ تقريري الأخير، أجريت العديد من الاتصالات المباشرة بشأن قضية قبرص بيني وبين الزعيمين السيد كريستوفياس والسيد طلعت، وغيرهما من المحاوَرين الأساسيين، مثل رئيس وزراء تركيا رجب طيب أردوغان ورئيس وزراء اليونان كوستاس كارمنليس. 在我提交上一次报告后,我就塞浦路斯问题,同赫里斯托菲亚斯先生和塔拉特先生以及土耳其总理雷杰普·塔伊普·埃尔多安和希腊总理科斯塔斯·卡拉曼利斯等其他主要对话者,进行了多种接触。