قدمت الدول اﻷعضاء إلى اﻷفرقة العاملة عددا من ورقات العمل غير الرسمية اﻷخرى التي تتناول المسائل الموضوعية، وقد أشير إليها في التقارير. 会员国还向各工作组提出了一些有关实质性问题的其他非正式工作文件;在各份报告中提到了这些文件。
وكما أسلفت الذكر، ستشرع اللجنة في البت في كلا مشروعي القرارين الواردين في ورقة العمل غير الرسمية رقم 1، الواحد تلو الآخر، بدون أي توقف. 如我刚才所说,委员会现在开始连续逐项对载于第1号非正式工作文件的两项决议草案采取行动。
وستبت اللجنة في مشاريع القرارات المدرجة في ورقة العمل غير الرسمية رقم 1، بدءاً بمشاريع القرارات المدرجة في إطار المجموعة 1، الأسلحة النووية. 委员会将对第一号非正式工作文件所列决议草案,首先是有关核武器的第一组下的决议草案采取行动。
تتناول اللجنة الآن المجموعة 1 من ورقة العمل غير الرسمية رقم 2، بعنوان " الأسلحة النووية " . 委员会现在将审议第二号非正式工作文件。 第1组项目题为 " 核武器 " 。
سوف نشرع الآن في تناول المجموعة 3، المعنونة " الفضاء الخارجي " ، الواردة في ورقة العمل غير الرسمية 2. 我们现在开始处理非正式工作文件2中的题为 " 外层空间 " 的第3组。
ورقة عمل غير رسمية بشأن التعاون الدولي، أعدتها الرئيسة لينظر فيها الفريق العامل، إلى جانب التعديلات والمقترحات الشفوية والخطية المقدمة من الوفود 主席编写的供工作组审议的关于国际合作的非正式工作文件以及各代表团提出的 口头和书面修正意见和建议
ورقة عمل غير رسمية بشأن التعاون الدولي، أعدتها الرئيسة لينظر فيها الفريق العامل، إلى جانب التعديلات والمقترحات الشفوية والخطية المقدمة من الوفود 主席编写的供工作组审议的关于国际合作的非正式工作文件以及各代表团提出的口头和书面修正意见和建议
وقد أجرى الفريق العامل تقييماً عاماً على ضوء مناقشة اللجنة السادسة ومضى في العمل على أساس ورقات العمل غير الرسمية التي أعدها رئيسه. 工作组在第六委员会的辩论背景下作出了总体的评估,并已根据工作组主席编写的非正式工作文件着手工作。
وسيتم توزيع وثيقتي العمل بوصفهما وثيقة العمل غير الرسمية رقم 1 ووثيقة العمل غير الرسمية رقم 2، ولذا أرجو من الأعضاء أن ينتبهوا إلى رقم وثيقة العمل. 我们的工作文件将分别作为第1和第2号非正式工作文件分发,所以我请各位成员注意工作文件的编号。
وأضافت أنه رغم أن نطاق الأمور المفهومة الواردة في ورقة العمل غير الرسمية يدل على أنه لا يزال هناك الكثير مما يتعين عمله، فقد بدأت سبل المضي قدما تتضح. 从一系列非正式工作文件所反映出的谅解范围可以看出,要做的事情还很多,未来的工作已逐渐显现。