وتنشر بصفة منتظمة مقالات مأخوذة من مجلة انتعاش أفريقيا على موقع الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وموقع " AllAfrica.com " على شبكة الإنترنت. 新伙伴关系网址和allAfrica.com定期转载《非洲复苏》的文章。
وواصلت مجلتا " إنعاش أفريقيا " (Africa Recovery) و " إحياء أفريقيا " Afrique relance)) أداء دورهما كوسيلة قيِّمة للتعريف بالقضايا والمشاغل الأفريقية. 《非洲复苏》英文和法文版两份杂志仍然是宣传非洲的问题和关切的一个主要手段。
وتشمل قائمة التوزيع بالبريد الكبيرة لقسم انتعاش أفريقيا، التي تستكمل بانتظام، فئات أولوية منفصلة لوسائط اﻹعﻻم الكبرى الدولية واﻷفريقية. 经定期修订的非洲复苏科的大量邮寄名录包括各主要国际新闻界和非洲新闻界的个别优先类别。
كما يمكن أن يكون منتدى لبحث العلاقات التعاونية على غرار ميثاق الانتعاش الأفريقي الذي اقترحه الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا. 也可将它作为一个处理协作关系的论坛,如非洲经委会执行秘书提议的《非洲复苏协约》等。
(أ) النسبة المئوية للمستعملين الذين يعبرون عن رضائهم عن المواد التي تنشر في رسالة " الانتعاش في أفريقيا " (وذلك في إصداراتها المطبوعة والإلكترونية) (a) 使用者对《非洲复苏》(印刷和电子版本)发行的材料价值表示满意的百分比
ونشرت مجلة " انتعاش أفريقيا " ، وهي مجلة فصلية، عدة مقاﻻت تبرز القضايا ذات اﻷهمية لدى البلدان اﻷفريقية في منطقة جنوب المحيط اﻷطلسي. 《非洲复苏》季刊载列了几篇突出了对南大西洋区域非洲国家都很重要的问题的文章。
وقُدمت معلومات تحليلية بشأن القضايا المتصلة اتصالا مباشرا بتحقيق الانتعاش الاقتصادي في المنطقة الأفريقية، وذلك في مجلة " انتعاش أفريقيا " ، وعلى شبكة الإنترنت. 与非洲区域经济复苏直接有关的分析资料在《非洲复苏》等杂志以及因特网上刊登。
ألف 10-14 سيغطي مبلغ 200 41 دولار، الذي لم تطرأ عليه أي زيادة، تكاليف شحن وتوزيع رسالة الانتعاش في أفريقيا وغيرها من المواد الإعلامية. A.10.14 41 200美元(无增长)用于运送和分发《非洲复苏》及其他新闻材料。
ويعطي التصميم الجديد للموقع الإلكتروني للنشرة الذي أطلق في بداية عام 2001، قدرات إضافية للوصول إلى جمهور يهتم بالأخبار المتخصصة. 于2001年初开始重新设计《非洲复苏》网址,以提供更多能力,争取着重查阅新闻的特别读者。
وظلت مجلة " انتعاش أفريقيا " تركﱢز، بصفة خاصة، على الجهود المكثفة التي تبذلها منظومة اﻷمم المتحدة ككل لمساعدة أفريقيا في تحقيق أهدافها اﻻقتصادية واﻻجتماعية. 《非洲复苏》以整个联合国系统协助非洲实现其经济和社会目标而展开的重大努力为中心。