简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

非洲联盟组织法

"非洲联盟组织法" معنى
أمثلة
  • وقد أكدت الدول الأفريقية، في القانون التأسيسي للاتحاد الأفريقي، احترامها لسيادة القانون باعتبارها من المبادئ التوجيهية الأساسية لسلوكها.
    非洲各国在《非洲联盟组织法》中重申尊重法治,将法治作为非洲各国行为的根本指导原则之一。
  • فهي مخطط للاتحاد الأفريقي لتنفيذ أهدافه وهي آلية للإسراع بتنفيذ معاهدة أبوجا، كما هو مفصل في القانون التأسيسي للاتحاد الأفريقي.
    它是非洲联盟实现其目标的蓝图,是《非洲联盟组织法》规定的加快执行《阿布贾条约》的机制。
  • ونحن نولي أهمية كبيرة لضم جهودنا إلى جهود الأمم المتحدة على أساس المبادئ المجسدة في ميثاق الأمم المتحدة والقانون التأسيسي للاتحاد الأفريقي.
    我们十分重视依照《联合国宪章》和《非洲联盟组织法》中载明的原则,与联合国携手努力。
  • وقال إن القرار التأسيسي للاتحاد الأفريقي سيشكل أساساً للتكامل الاقتصادي وشاهداً على أن أفريقيا مستعدة لتحمل مسؤولياتها الكاملة عن مصيرها.
    非洲联盟组织法》是要为经济一体化奠定基础,并且要证明:非洲愿对自己的命运承担起全部责任。
  • التعجيل بعملية إنشاء بنك الاستثمار الأفريقي، على النحو المنصوص عليه في القانون التأسيسي للاتحاد الأفريقي، الذي يتعين أن يمنح الأولوية للاستثمار في الإنتاج الزراعي؛
    加快按《非洲联盟组织法》的规定设立非洲投资银行的进程,该银行应优先考虑农业生产投资;
  • سلط القانون التأسيسي للاتحاد الأفريقي الضوء على السلام والأمن، وأدرجتهما الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا ضمن الأولويات الرئيسية لتحقيق التنمية المستدامة.
    和平与安全在《非洲联盟组织法》中得到强调,也是新伙伴关系为实现可持续发展而确定的关键重点。
  • وقد أدى هذا إلى اعتماد النظام التأسيسي للاتحاد الأفريقي كتعبير عن رغبة أفريقيا في أن تواجه، بجانب الأمم المتحدة، كل تحديات القرن الحادي والعشرين.
    这导致了《非洲联盟组织法案》的通过,表明非洲渴望同联合国一道迎接第二十一世纪的所有挑战。
  • أعرب رؤساء الدول والحكومات عن ترحيبهم ببدء سريان وثيقة تأسيس الاتحاد الأفريقي، الذي يمثل طفرة نوعية في سبيل تحقيق التكامل الفعلي بين بلدان القارة.
    各国国家和政府首脑高兴地看到《非洲联盟组织法》生效。 这是朝向非洲国家实行一体化迈出的一大步。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5