简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

非监禁措施

"非监禁措施" معنى
أمثلة
  • 98- وتوصي اللجنة الفرعية أن تشجع الدولة الطرف الهيئات القضائية على تطبيق التدابير غير الاحتجازية، وفقاً للمعايير الدولية().
    防止酷刑小组委员会建议缔约国鼓励司法机关遵循国际标准,采取非监禁措施
  • ويحيط وفده بشكل خاص بالتعليقات الواردة في التقرير المتعلق بخبراء الطب الشرعي والإفلات من العقاب وتدابير عدم الحبس.
    智利代表团特别注意到报告中有关法医专家、有罪不罚和非监禁措施的评论意见。
  • (أ) التخفيف من اكتظاظ السجون، بما في ذلك عن طريق تكثيف اللجوء إلى التدابير غير السالبة للحرية كبديل للأحكام بالسجن؛
    缓解监狱超员的情况,具体措施包括更广泛地使用非监禁措施替代监狱服刑;
  • وتأسف اللجنة أيضاً لأن الدولة الطرف لا تستخدم بما يكفي تدابير بديلة عن الحبس لتخفيف الاكتظاظ في السجون.
    委员会还感到遗憾的是,缔约国没有充分利用非监禁措施缓解监狱过度拥挤状况。
  • (ن) قواعد الأمم المتحدة لمعاملة السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمجرمات (قواعد بانكوك) (2010).
    (n) 《联合国女性囚犯待遇和女性罪犯非监禁措施规则》(《曼谷规则》)(2010年)。
  • ومكتب المدعي العام للشعب معهود إليه أيضاً بالمسؤولية عن إقامة العدل في قضايا الأحداث، بما في ذلك تطبيق تدابير غير احتجازية على الأطفال.
    还授权人民检察官办公室负责主持少年案件的公正,包括对儿童实施非监禁措施
  • ويُمثِّل تشجيع استخدام التدابير غير السالبة للحرية وتيسيرها وخفض اكتظاظ السجون مجال التركيز الرئيسي لأنشطة المكتب في مجال إصلاح السجون.
    推动促进采取非监禁措施,减轻监狱过度拥挤现象,是该办公室监狱改革活动的首要重点。
  • 114-35 جعل ظروف الاحتجاز متماشية مع المعايير الدولية، ولا سيما الحد من الاكتظاظ وتعزيز التدابير غير الاحتجازية (النمسا)؛
    35. 使拘留条件符合国际标准,特别是缓解过度拥挤现象和推广使用非监禁措施(奥地利);
  • تشجع الدول الأعضاء على تشجيع تطبيق قواعد الأمم المتحدة لمعاملة السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمجرمات (قواعد بانكوك)()؛
    鼓励会员国促进执行《联合国关于女性囚犯待遇和女性罪犯非监禁措施的规则》(《曼谷规则》);
  • وأكّد عدّة متكلّمين وجوب استخدام تدابير بديلة للسَّجن حيثما أمكن ذلك، ومنها المشاريع الأهلية لإعادة تأهيل الجناة وإعادة إدماجهم في المجتمع.
    几位发言者强调应尽可能地采用非监禁措施,包括采用基于社区的改过自新和重返社会计划。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5