ودعمت الوحدة كذلك 30 تقييما لمشاريع، واستعرضت الاختصاصات، وقدمت توجيهات في انتقاء المقيمين، وغير ذلك. 该股还支助开展30项项目评估、审查职权范围、在甄选评价员方面提供指导等。
وأعاق هذا التأخر في تقديم التقارير تقييم المشاريع، وتسبب بالتالي، في تأخير الإفراج عن المبالغ المخصصة للمشاريع. 这种不按时提交报告的情况妨碍了项目评估工作,并最终导致项目拨款的延迟。
13- وأعرب المجلس عن تقديره للجهود التي بذلتها الأمانة منذ دورته السابقة لتنظيم زيارات ميدانية لتقييم المشاريع. 董事会对秘书处自上届会议以来为安排实地项目评估访问作出的努力表示满意。
وجرى تحديث نظم الإدارة المالية إلى الصيغة 9.0 واستُهل تقييم من تقييمات المشاريع خاص بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. 财务管理系统升级到9.0版并为《公共部门会计准则》启动了项目评估。
كما يجري إعداد آليات كاملة لتقييم ورصد المشاريع، بما فيها المشاريع المعرّضة للمخاطر، من أجل الوفاء بالمعايير. 还拟定了全面项目评估和监测机制,其中包括有风险的项目,以满足上述标准。
وُجهت تعليمات لمنسقي الوحدة لﻻحتفاظ بالوثائق الكاملة في ملفات المشاريع ذات الصلة وأن يكونوا استباقيين في تقييم المشاريع. 已指示单位协调员在有关项目档案中保留完整的文件,对项目评估持积极态度。
وخلافا للكثير من الحالات السابقة، كانت اجتماعات لجنة تقييم المشاريع منظمة بصورة منهجية في البلد الذي جرى استعراضه. 与其他案例不同的是,项目评估委员会会议在接受审查国家得到有系统的举办。
وبالإضافة إلى ذلك، نفذت عدة عمليات لتقييم المشاريع بناء على طلب الجهات المانحة أو وفقاً لوثائق المشاريع التي خضعت للتقييم. 此外,应捐助者的要求或根据有关项目文件的要求,进行了几个项目评估。
ومن المقرر أن يجري تقييم المشروع للنصف الثاني من عام 2007. ويجري حاليا الانتهاء من وضع مرجعيته. 项目评估活动计划在2007年第二季度进行,目前正在最后确定评估活动范围。
وعرض أحد المحاضرين دراسة إفرادية عن كيفية دمج عناصر جنسانية في تقييم مشاريع تكنولوجيات المعلومات والاتصال. 一位小组成员介绍了一项关于如何将其性别要素纳入信通技术项目评估的案例研究。