اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو الﻻإنسانية أو المهينة. 《禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约》,1984年12月10日于纽约
اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو الﻻإنسانية أو المهينة. 《禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约》,1984年12月10日于纽约
تنفيذ اتفاق عام 1995 لتنفيذ ما تتضمنه اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار 实施1995年《执行1982年12月10日 < 联合国海洋法公约 > 有关养护
تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة 各专门机构和与联合国有联系的国际机构执行《给予殖民地国家和人民独立宣言》的情况 2011年12月10日
اعتمد رؤساء دول أو حكومات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا مدونة سلوك لتعزيز تنفيذ الوقف الاختياري. 1999年12月10日西非经共体成员国国家元首或政府首脑会议通过的支持执行各项暂停规定的行为守则。
وهم مصممون على نيتهم رغم أن كلا من اللجنة الثلاثية لفريق الاتصال وفريق الاتصال ذاته لم يقولا إن العملية ستنتهي في ذلك التاريخ. 尽管联络小组三方特使和联络小组本身都未说过进程到12月10日就要结束,但这些人仍坚持其意图。
ليشتي، التي أجرتها مديرية الإحصاءات الوطنية بمساعدة تقنية من منظمة العمل الدولية. 12月10日,职业培训和就业国务秘书公布了由国家统计局在国际劳工组织(劳工组织)技术援助下进行的东帝汶劳动力调查的主要结果。