ويُذكر أن العبيد الذين كانوا يعملون في مزارع القطن والسكر هبوا في أواخر القرن الثامن عشر في انتفاضة تاريخية لم يُكتَب لها النجاح. 18世纪末,从事棉花和蔗糖种植的奴隶发动历史性起义,但以失败告终。
وأصبح نظاما التجارة والعبودية الرهيبة الناجمان عن ذلك اثنين من أهم العوامل المساهمة في الاقتصاد العالمي في القرن الثامن عشر. 由此产生的贸易制度和可怕的奴隶制成为推动18世纪世界经济的两个最重要的因素。
35- وقد وقعت سورينام، منذ القرن الثامن عشر، تحت تأثير القانون الروماني والقانون الكنسي والقانون العام والقانون الهولندي القديم (الجرماني). 自18世纪开始,苏里南一直受罗马法、教会法、普通法以及老荷兰法(日耳曼)的影响。
ثم طلب مني أن أعزف مقطوعة "أليماند"، فقلت لنفسي "إنها فرصة ثانية". 接着 他让我演奏阿勒曼德舞曲 原为德国民间舞 17和18世纪发展成为法国宫廷舞 第二次机会 我在心里对自己说
فالأول انضم على الإمبراطورية الروسية في منتصف القرن الثامن عشر، أي قبل ما يفوق 250 سنة خلت، في فترة ما بين 1745 و1747. 第一个在18世纪中叶,即在250年前的1745年至1747年加入俄罗斯帝国。
6- وشهدت أوائل القرن الثامن عشر بداية انتشار فكرة أن البشرية عبارة عن أجناس عدة منفصلة وراثياً. 到了 " 18世纪初,人类是由在遗传基因上互不相干的若干种族类型所组成的思想开始蔓延。
إن سيشيل كأُمّة تعتبر صغيرة السن، إذ لم يبدأ أول السكان في استيطان جزرها إلا بعد بداية القرن الثامن عشر، وهي كدولة أصغر سنا من ذلك. 塞舌尔民族十分年轻,18世纪初第一批居民才开始在各岛屿落户,塞舌尔更是一个年轻的国家。
وكانت هذه اللوحة منذ القرن الثامن عشر ملك أسرة أمير ليختنشتاين الحاكم، وصادرتها تشيكوسلوفاكيا في عام 1945 بموجب مراسيم بينيس. 该画从18世纪开始一直是列支敦士登在当朝公爵家族的财产,但在1945年捷克斯洛伐克根据贝尼斯法令将其没收。
وفي بنت جبيل، دُمر تماماً معظم الأبنية التي يعود تاريخها إلى القرن الثامن عشر، بما في ذلك الأسواق القديمة بالمدينة. 在Bent J ' Beil, 属于18世纪的大部分建筑都被完全摧毁,其中包括该镇最古老的市场。