والكويت، بصفتها دولة عضوا في الأمم المتحدة، ملتزمة بأحكام الميثاق وباحترام قرارات مجلس الأمن لأنه الجهاز التنفيذي للأمم المتحدة. 科威特作为联合国的一个会员国,致力于遵守《宪章》的规定并尊重作为联合国行政机构的安全理事会通过的各项决议。 [原件:阿拉伯文] 2008年8月18日
أغسطس ٢٠٠٨، كانت ثلاث (٢٧ في المائة) من الوظائف الإحدى عشرة المعتمدة، لا تزال شاغرة، وكان من المتوقع مغادرة اثنين من موظفي مكتب الرقابة (المرجع نفسه، الفقرة 471). 在2008年8月23日,所核定的11个员额中有3个员额(占27%)依然空缺,目前的2名监督厅工作人员预期将离职(同上,第 471段)。
فصيل عبد الواحد من جديد بشن الحكومة هجوما على قواعد المتمردين في أبو حمرا وكافود شرقي كتم، مما أسفر عن مقتل اثنين من المحاربين على حد زعمه. 2008年8月16日,苏丹解放军-阿卜杜勒-瓦希德派再次报告政府攻打位于库图姆以东阿布哈姆拉和卡佛得的叛军基地,据说造成2名战斗人员死亡。
نيبال فقال إنه تذكَّر بوضوح أنه أمضى وقتاً مع السيد سيدهاي وسأله عن كيفية اعتقاله وكيفية معاملته في الثكنة. 证人Dev Bahadur Maharjan先生2008年8月6日向尼泊尔倡导论坛作证称,他清楚地记得跟Sedhai先生在一起并谈到他如何被捕和在军营所受待遇。
247- كما أبلغت الحكومة الفريق العامل أنه تم توقيف السيد موشدي بوروبرانجونو، نائب رئيس وكالة الاستخبارات الوطنية السابق، لتورطه في الاغتيال وحوكم وصدر حكم بسجنه لمدة 15 سنة. 该国政府还告知工作组,2008年8月,前国家情报局长Muchdi Purwopranjono先生因涉嫌参与谋杀而被捕,接受审讯后被处以15年监禁。
ليشتي وقوات الأمن الدولية، وكذلك بتدمير الأسلحة المجمّعة في يوم الأمم المتحدة من تلك السنة، 欣见东帝汶政府在联合国东帝汶综合特派团(联东综合团)和国际安全部队支持下主办了为期六周的全国武器收缴活动,此活动于2008年8月31日结束,收缴的武器在当年的联合国日那天被销毁,