简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

آخر عملية

"آخر عملية" بالانجليزي
أمثلة
  • (ط) أجريت آخر عملية مراجعة داخلية للحسابات بشأن الخزانة في عام 1985، ولم يصدر أي تقرير عن تلك العملية؛
    (i) 财务司上一次内部审计是在1985年进行的,但未分发审计报告;
  • وعندما تحول الظروف دون قيام الأمم المتحدة بعملية تفتيش عند الإعادة إلى البلد الأصلي، ينبغي أن يُنظر في استخدام آخر عملية تفتيش مثبَتة رسمياً.
    若情况不允许联合国进行撤离检查,应考虑使用最后一次有效检查。
  • لقد كانت آخر عملية إصلاح قبل حوالي 50 سنة، عندما ارتفع حجم المجلس إلى 15 عضوا.
    上一次采取重大改革措施是在将近50年前,当时将安理会的规模增加至15个成员。
  • وعلاوة على ذلك، توصلنا، في آخر عملية مناقصة دولية، إلى أسعار أقل بمقدار 25 في المائة من الأسعار التي تم التوصل إليها في ليما.
    另外,我们还在上次国际投标中获得比利马中标价还低25%的价格。
  • ويعد هذا الحادث آخر عملية من سلسلة عمليات زرع مجموعات من العبوات المتفجرة التي قام بها حزب الله في الجانب الإسرائيلي من الخط الأزرق.
    真主党在蓝线以色列一侧安放了一系列炸药包,这是最近安放的一个。
  • ولاحظت أن عقوبة الإعدام لا تزال سارية المفعول رغم أن آخر عملية إعدام في البلد نُفِّذت في عام 1999.
    它指出,即使该国最后一次处决犯人是在1999年,但是关于死刑的法律仍然有效。
  • وكان من نتيجة آخر عملية لإعادة تنظيم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية جرت في مطلع عام 2003 حدوث تغييرين في نطاق عمل الشعبة.
    经济和社会事务部2003年初最近一次改组后,该司工作范围出现了两大变化。
  • وشدد رؤساء الدول في بياناتهم أمام المؤتمر على الحاجة إلى جعل عملية السلام التي ترعاها الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية آخر عملية سلام للصومال.
    各国元首在会议上发言强调,必须使发展局和平进程成为索马里的最终和平进程。
  • وعندما تحول الظروف دون قيام الأمم المتحدة بإجراء تفتيش على المعدات قبل إعادتها إلى بلدها الأصلي يُنظر في استخدام آخر عملية تفتيش مثبتة رسميا.
    如果情况不允许联合国进行返国阶段的视察,则应考虑使用最后一次经核证的视察。
  • وفي حوالي ربع البلدان المستفيدة من البرامج، شارك المراهقون، إناثاً وذكوراً، مشاركة هادفة في آخر عملية لتقديم تقارير إلى لجنة حقوق الطفل.
    在大约四分之一的方案国中,少男少女有意义地参与了最近向儿童权利委员会提交报告的进程。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5