简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

أثيوبيا

"أثيوبيا" بالانجليزي
أمثلة
  • ٠١٢- وأدلى ببيانات تعادل حق الرد المراقبان عن أثيوبيا )الجلسة ٩٢( واليمن )الجلسة ٩٢(.
    以下国家观察员作了相当于行使答辩权的发言:也门(第29次)、埃塞俄比亚(第29次)。
  • ويجري تنفيذ مشروع مماثل في أثيوبيا بغية تعزيز قدرة وكالة الاستثمار الأثيوبية ومكاتب الاستثمار الإقليمية.
    目前在埃塞俄比亚也在实施类似的项目,以加强埃塞俄比亚投资署和区域投资办事处的能力。
  • ٨٠٣- عقد برنامج التدريب على إدارة الطوارئ في عام ٦٩٩١ ثﻻث حلقات عمل في أثيوبيا وغينيا وقيرغيزستان.
    1996年期间,在埃塞俄比亚、几内亚和吉尔吉斯斯坦举办了3次应急管理培训方案讲习班。
  • وواصلت قائلة إن وفدها يبدي تقديره للنهج البناء الذي اتخذته حكومة أثيوبيا للوفاء بالتزاماتها كبلد مضيف للجنة الاقتصادية لإفريقيا.
    该国代表团感谢埃塞俄比亚政府采用建设性的方式,履行其作为非洲经委会东道国的义务。
  • وأعلن ممثل الدانمرك أن أثيوبيا وإريتريا وبولندا وسيراليون ومالطة قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    丹麦代表宣布下列国家加入为决议草案提案国:厄立特里亚、埃塞俄比亚、马耳他、波兰和塞拉利昂。
  • وعندما غزت إريتريا أثيوبيا واحتلت جزءا من إقليمها، التمسنا مساعدة المجتمع الدولي لنا على حل النزاع بالطرق السلمية.
    当厄立特里亚侵犯埃塞俄比亚和占领我国部分领土时,我们寻求国际社会帮助我们和平解决冲突。
  • وذكرت أثيوبيا وجنوب أفريقيا وفنلندا والولايات المتحدة أن طلبات اتخاذ التدابير المؤقتة لا ينبغي إصدارها إلا في ظروف استثنائية أو جسيمة.
    埃塞俄比亚、芬兰、南非和美国指出,采取临时措施的请求只能在特殊或严重情况下发出。
  • أن يطلب إلى أثيوبيا أن تقدم إلى لجنة التنفيذ خطة عمل ذات معايير محددة بأطر زمنية لضمان عودتها السريعة إلى الامتثال.
    要求埃塞俄比亚向履行委员会提交一份附有具体时间表的行动计划,以便迅速回到遵约状态。
  • وفي حالة عزو الأرقام ذات الصلة إلى البيانات المتعلقة بالفرد الواحد، يلاحظ أن أثيوبيا لا تتلقى سوى نصف المساعدة المقدمة للبلدان الأفريقية الأخرى.
    如果按照居民的平均数来计算的话,埃塞俄比亚所得到的援助只有其他非洲国家的一半。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5