简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

أسعار المنتجين

"أسعار المنتجين" بالانجليزي
أمثلة
  • ولكن واقع اﻷمر أنه بسبب قيامها بذلك في إطار أسواق خاصة ﻻ تتصف بالكمال وأسعار لسلع أساسية دولية آخذة في اﻻنخفاض، فقد أخفقت في عكس اﻻتجاه النزولي في أسعار المنتجين الحقيقية.
    但在实践中,由于这些改革是在不完善的私营市场和下跌的国际商品价格中执行的,因而也就未能扭转实际生产者价格下滑的趋势。
  • وأدت الزيادات في أسعار المنتجين وزيادة عدد موظفي ذلك المجلس إلى ثلاثة أمثاله بصدد إنشاء مراكز شراء محلية في منتصف الثمانينات، إلى جعل مجلس التسويق هذا عبئا ماليا ضخما على البلد.
    生产者价格提高和粮谷制品局人员增加3倍,以及在1980年代中期建立地方购买中心,使销售局成为国家的一个沉重的财政负担。
  • وقد كانت أسعار المنتجين تساوي قرابة ٠٥ في المائة من أسعار الحدود الفعلية في الحالتين كلتيهما من عام ٩٧٩١ إلى عام ٨٨٩١، ثم ازدادت ازدياداً شديداً قبل أن تهبط ثانية إلى مستوياتها السابقة.
    从1979年至1988年,非洲和非洲以外的生产者价格约为实际边界价格的50%,随后急剧上升,继而又回到了早先的水平。
  • وفي منطقة اليورو، كان المؤشر المنسق لأسعار المستهلكين متوقفا عند، أو دون، رقم ا في المائة في الربعين الأولين من سنة 1999، وهي الفترة التي شهدت هبوطا في أسعار المنتجين الصناعيين.
    对于欧元区来说,1999年前两个季度统一消费品价格指数(统一价格指数)为1%或低于1%,这一时期工业生产者价格有所下降。
  • وينبغي للنظام التجاري الدولي أن يعالج المشكلة المزمنة المتمثلة في انخفاض أسعار السلع الأساسية، التي تسببت في وجود فجوة هائلة ومتزايدة بين أسعار المنتجين والأسعار الاستهلاكية.
    国际贸易体系应该着手解决长期以来的初级商品价格低迷问题,因为这个情况造成了生产者和消费者价格之间的巨大差距,并使这个差距不断增加。
  • وبلغ متوسط أسعار المنتجين اﻷفارقة خﻻل معظم عقد الثمانينات حوالي ٠٧ في المائة من أسعار الحدود، في حين أن النسبة كانت أقل من ٠٥ في المائة عموماً بالنسبة لمنتجي البلدان النامية اﻷخرى.
    在1980年代的多数时间内,非洲生产者价格平均约为边界价格的70%,而对其他发展中国家生产者来说,这一比例一般都低于50%。
  • (ب) استخدام أسعار المنتجين المحليين لعام 1991 المأخوذة من منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو) بدلاً من أسعار السوق المأخوذة من منظمة الفاو ووزارة التجارة الإيرانية.
    使用来自联合国粮食及农业组织( " 粮农组织 " )的1991年当地生产者价格,替代来自粮农组织和伊朗商业部的市场价格。
  • )٧٤( أشار عدد من الباحثين إلى حاﻻت استجابة ايجابية للعرض من جانب الفﻻحين إزاء انخفاض أسعار المنتجين وارتفاع تكاليف المدخﻻت، واتخذت هذه اﻻستجابة شكل استخدام العمل اﻷسري بصورة أكثــف مــع ضغط اﻻستهﻻك اﻷســري.
    47 一些研究人员提出了农民对下跌的生产者价格和上升的投入成本作出积极供应反应的实例,这种反应表现为更密集地使用家庭劳动力和压缩家庭消费。
  • وتقوم الفصول الجديدة في دليل مؤشرات أسعار المنتجين بمناقشة مؤشرات قيمة الوحدة وأسعار النقل ومؤشرات معدل التبادل التجاري، وقد تم التوسع في بعض الفصول لتكون متسقة مع نظام الحسابات القومية لعام 2008.
    与《生产者价格指数手册》不同的章节讨论了单位价值指数、转移价格和贸易条件指数,一些章节还进行了扩展,以便与2008年国民账户体系保持一致。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5