وأشار في هذا الصدد إلى أن إسرائيل هي الدولة الوحيدة في منطقتها التي تمتلك أسلحة نووية مما يهدد أمن المنطقة ومصداقية نظام عدم الانتشار. 在此方面,他指出,以色列是该区域唯一的一个核武器国家,对区域安全和不扩散制度的可信度构成了威胁。
وبالنظر إلى أهمية السلامة والأمن، تتطلع الوفود الثلاثة إلى تلقي معلومات إضافية عن المناقشات بين البلد المضيف وإدارة شؤون السلامة والأمن بشأن أمن المنطقة المحيطة بالمباني. 考虑到安全保障的重要性,他们期待收到有关东道国同安全和安保部就周边安保展开讨论的进一步资料。
وفي الوقت نفسه، ظلت التطورات في كوسوفو وميتوهيا تأخذ منحى مخالفا لنص القرار وروحه وللوثائق ذات الصلة، الأمر الذي يهدد أمن المنطقة بأسرها. 同时,科索沃和梅托希亚的事态发展依然与该项决议和有关文件的文字和精神背道而驰,威胁着整个区域的安全。
وإذا استمرت الهجمات الاستطلاعية وأصبحت أكثر تنظيماً، فإنها يمكن أن تؤثر تأثيراً أعمق في أمن المنطقة الحدودية بين كوت ديفوار وليبريا. 如果试探性的袭击继续下去,并变得更加有组织,它们可能对科特迪瓦-利比里亚边境地区的安全产生更深远的影响。
وعلى ضوء إسهام المعاهدة على نحو هام في أمن المنطقة وآسيا برمتها، حظي القرار المتعلق بالموضوع بتأييد ساحق في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة. 鉴于《条约》对该地区乃至整个亚洲安全的重要贡献,有关该问题的决议得到大会第六十二届会议的压倒性支持。
وتدير إسرائيل برنامجاً نووياً عسكرياً خطيراً يهدد أمن المنطقة والعالم، بعيداً عن أي رقابة دولية فعالة، أو حتى رد فعل دولي حيال هذا الأمر الخطير. 以色列掌握有一个危险的军用核方案,在没有任何有效的国际管制甚至国际反应的情况下,威胁区域乃至世界安全。
إن موقف الجزائر الداعم لمخطط التسوية الأممي ينبع من حرصها التام على أمن المنطقة وعلى استقرارها دون التنكر لمواقفها المبدئية المساندة لحق الشعوب في تقرير المصير. 阿尔及利亚对联合国解决计划的支持是基于我们对在不拒绝人民自决权原则的情况下维护该地区安全与稳定的承诺。
وقد تحقق هذا الأمر بتسيير دوريات قصيرة ومتوسطة وبعيدة المدى بغرض توفير أمن المنطقة وإشاعة الأمن في مخيمات النازحين وتحقيق الأمن للمجتمعات المحلية الأخرى. 实现这一点的办法是进行旨在提供地区安全、境内流离失所者营地安全和其他社区安全的短距离、中距离和长距离巡逻。
كما أن اتحاد جزر القمر يدين بشدة عمليات أخذ الرهائن في العراق ويأمل أن يرى عودة سريعة للسلام والاستقرار في العراق، بما يسهم في تعزيز أمن المنطقة ككل. 科摩罗联盟强烈谴责伊拉克发生的扣留人质事件并希望看到伊拉克迅速恢复和平和安全,它将有助于该地区安全。