简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

أمين عام الأمم المتحدة

"أمين عام الأمم المتحدة" بالانجليزي
أمثلة
  • أن يطلب إلى الأمين العام أن يبقى على اتصال وثيق مع أمين عام الأمم المتحدة وممثليه لكفالة تنسيق وتكامل أدوار المنظمتين، وخاصة الأخذ بعين الاعتبار أنشطة البعثة الخاصة لمنظمة الدول الأمريكية في هايتي، وإبلاغ هذا المجلس بالتدابير المتخذة لهذه الغاية.
    请美洲国家组织秘书长特别是考虑到美洲国家组织海地特派团的活动,继续同联合国秘书长及其代表密切联系,确保两个组织协调其作用,使其互为补充,并就为此目的所采取的措施向本理事会提出报告。
  • وفقاً لما أبرزته رسالة أمين عام الأمم المتحدة في بداية دورتنا السنوية نحتفل هذا العام بمرور 25 عاماً على انعقاد الدورة الخاصة الأولى للجمعية العامة في مجال نزع السلاح ونشارك الآمال بشأن ضرورة إعادة تفعيل كافة الجهود الجادة المعنية بهذا الموضوع.
    如联合国秘书长在我们年度会议开幕时发来的函件所强调的那样,今年是专门讨论裁军问题的联大第一届特别会议二十五周年。 在裁军进程中注入新的目标意识的必要性方面,我们与秘书长有共同的希望。
  • ينبغي لشركاء التنمية أن يبحثوا في المصادقة على التوصيات الواردة في تقرير أمين عام الأمم المتحدة من جانب لجنة القطاع الخاص والتنمية والذي أوجز سلسلة من التدابير الإيجابية التي يمكن للحكومات والمؤسسات الدولية والقطاع الخاص أن يتخذها لتشجيع النمو المستمر الذي يفيد الفقراء؛
    所有发展合作伙伴应该采纳批准私有部门和发展委员会向联合国秘书长提交的报告中所提出的建议,因为这些建议列出了一系列各国政府、国际机构和私有部门可以采取的积极行动,以保证有利于贫民的可持续发展;
  • وقد لاحظت، لدى نظرها في التقارير المقدمة من الدول الأطراف، وفي الفترة الأخيرة في سياق دراسة أمين عام الأمم المتحدة المتعلقة بالعنف ضد الأطفال، بقلق بالغ ما تحظى به العقوبة البدنية وغيرها من ضروب العقوبة القاسية أو المهينة التي تستهدف الأطفال من شرعية واسعة النطاق وقبول مستمر في صفوف المجتمع().
    在审查缔约国的报告以及最近联合国秘书长关于暴力侵害儿童问题的研究报告中,委员会都极为关切地注意到,对儿童实行体罚和其他残忍或有辱人格的惩罚方式具有普遍合法性且长期来得到社会认可的现象。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5