إمارة أندورا
أمثلة
- تظل إمارة أندورا تحت تصرف اللجنة لتقديم ما يلزم من معلومات، وهي مستعدة للنظر في كل التوصيات.
安道尔公国愿向委员会提供一切必要补充资料并接受任何建议。 - (ح) ألا يؤدي إبلاغ المعلومات إلى المساس بسيادة إمارة أندورا وأمنها ونظامها العام ومصالحها الأساسية الأخرى.
(h) 资料的交流不损害公国的主权、安全公共秩序或其他基本利益。 - فعلى دولة صغيرة مثل إمارة أندورا أن تدبر الموارد الاقتصادية والبشرية الضعيفة المتاحة لها أحسن تدبير.
像安道尔公国这样一个小国必需更好地管理其微薄的经济和人力资源。 - إن إمارة أندورا تدعم إصلاحا مبنيا على مبادئ تكفل التعبير بصورة أدق عن الحقائق العالمية.
安道尔公国支持基于能确保更确切反映全球现实的各种原则而进行的改革。 - 507- وترحب اللجنة بالتعاون الدولي باسم الأطفال، الذي تقدمه إمارة أندورا بالتعاون مع منظمات غير حكومية.
委员会欢迎安道尔公国协同非政府组织为谋求儿童的福利开展的国际合作。 - 104- ولا تتوفر إمارة أندورا على أي مقياس أو معيار مؤقت وخاص يرمي إلى تحقيق المساواة الفعلية بين الرجال والنساء.
安道尔公国没有旨在实现男女事实上平等的暂行特别措施或准则。 - لم تسمح إمارة أندورا قط بتطوير أي نشاط أو صناعة تتعلق باستخدام المواد النووية والكيميائية والبيولوجية على أراضيها.
安道尔公国从不允许在其境内研发与利用核生化产品有关的活动和企业。 - تعد إمارة أندورا بلدا ذا تقاليد سلمية طويلة، ولطالما أعرب عن دعمه للدفاع عن السلام والأمن الدوليين وتعزيزهما.
安道尔公国具有悠久的和平传统,一贯支持维护和促进国际和平与安全。 - إن الوضع العام للمرأة في إمارة أندورا لا يمكن فصله عن تطور البلد خلال السنوات الخمسين الأخيرة.
安道尔公国妇女的总体状况与最近50年来安道尔的发展状况是密不可分的。 - وتعين الحكومة بانتظام نساء في الوفود التي تتفاوض أو تمثل إمارة أندورا في الملتقيات الدولية.
在从事谈判或在国际场合代表安道尔公国的代表团中,政府一贯都派有妇女代表。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5